CONCLUEZ in English translation

conclude
conclure
terminer
achever
conclusion
déduire
aboutir
clore
enter
pénétrer dans
sur entrée
accéder
conclure
insérer
renseigner
engager
entamer
entrez
saisissez

Examples of using Concluez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Concluez un nouveau contrat de bail(ou d'achat)
Sign a new rental agreement(or a sales contract)
Concluez en disant que les saynètes
End by saying that short plays
Concluez l'après-midi au marché Kuznechny,
Finish the afternoon at the Kuznechny Market,
Concluez avec une discussion sur les leçons apprises à travers les jeux de rôle de visite à domicile, en posant les questions.
Wrap up with a discussion of the lessons learned through the home visit role plays, asking.
Si vous concluez un accord pour faire construire une structure préfabriquée,
If you are entering into a pre-engineered structure agreement, your turn-key solution
Si vous concluez l'achat à travers nos services,
If you complete your purchase through our services,
En ouvrant un compte chez Sports Interaction, vous concluez un accord avec Mohawk Online Limited,
By opening an account with Sports Interaction you are entering into an agreement with Mohawk Online Limited,
Concluez votre visite par l'un des nombreux espaces de la Cité,
Finish your visit in one of the following spaces:
Concluez. Au jour d'aujourd'hui, notre bureau a reçu plus de 17000 lettres et télégrammes.
In conclusion, to this date, our office has received more than.
Non, vous êtes un travailleur, étant donné que vous concluez un contrat de travail à temps partiel(80%)
No, you are an employee, as you will be entering into a part-time employment contract(80%)
Concluez des affaires plus rapidement
Close business faster
Si vous concluez le programme, demandez aux élèves de résumer les points clés sur les envahisseurs et la biodiversité.
If you're wrapping up the program, get the students to summarize the key points about invasives and biodiversity.
Chaque fois que vous achetez en ligne, vous concluez un contrat avec le fournisseur.
Every time you choose to buy something online you are entering into a contract.
Vous acceptez Notre offre et concluez avec Nous le Contrat de service.
You accept Our offer and enter into the Service Agreement with Us.
Tous ces risques font partie intégrante du contrat que vous concluez et ne saurait relever de la responsabilité de SAFABHE.
All these risks are an integral part of the contract you enter into and cannot be the responsibility of SAFABHE.
le Contrat de licence applicable que vous concluez avec Shutterstock détermineront quelle société Shutterstock sera responsable du traitement des données.
License Agreement you enter into with Shutterstock will govern which Shutterstock company is the controller of your data.
fait partie intégrante du contrat que Vous concluez.
forms an integral part of the contract that you enter into.
présentez vos services et concluez la vente.
pitching your services and closing deals.
Offrez des options de paiement au point de vente pratiques et intégrées, et concluez plus de ventes.
Provide clients with integrated and convenient payment options at the point of purchase and close more business.
le contrat que vous concluez avec SAFABHE sont soumis au droit Guinéen.
the contract you enter into with SAFABHE are subject to Guinean law.
Results: 110, Time: 0.07

Top dictionary queries

French - English