CONCRÈTES CI-APRÈS in English translation

Examples of using Concrètes ci-après in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Groupe d'experts a recommandé que les quatre activités concrètes ci-après figurent dans son plan de travail pour 2014-2015 voir par. 30 du rapport de la réunion ECE/ENERGY/GE.8/2014/2.
the Group of Experts recommended the following four concrete activities be included in its work plan for 2014- 15 see paragraph 30 of the Meeting Report ECE/ENERGY/GE.8/2014/2.
Au cours de la période d'essai 2000-2002, les trois méthodes concrètes ci-après relatives à l'examen individuel,
During the trial period 2000-2002 the following three operational approaches for the individual review
L'on trouvera exposées ci-après les mesures concrètes prises par le Gouvernement suédois pour lutter contre la discrimination sur le marché du travail.
The following can be mentioned concerning concrete measures by the Government to counteract discrimination on the labour market.
Les activités concrètes ci-après sont prévues pour 1995.
The following specific activities are planned for 1995.
nous engageons à prendre les mesures concrètes ci-après pour renforcer l'exécution du Programme d'action aux niveaux national, régional et mondial.
resolve to undertake the following concrete measures to strengthen implementation at the national, regional and global levels.
La Bulgarie estime que les mesures concrètes ci-après pourraient contribuer à améliorer les méthodes de travail
Bulgaria believes that the following concrete measures could contribute to improve the working methods
Compte tenu de ce qui précède, l'Union européenne tient à formuler les recommandations concrètes ci-après.
For these reasons the European Union wishes to underline the following specific recommendations.
L'expert indépendant propose les recommandations concrètes ci-après, dont l'application contribuerait, selon lui, à l'élaboration de stratégies plus efficaces en matière d'élimination de la pauvreté.
The independent expert proposes the following concrete recommendations which would contribute to more effective poverty eradication strategies.
Les questions concrètes ci-après ont un caractère intersectoriel
The following concrete issues have a cross-cutting character
Dans le cadre de la stratégie gouvernementale pour l'égalité entre les sexes, les initiatives concrètes ci-après ont été prises.
Concrete Initiatives In relation to the Government's gender equality strategy the following concrete initiatives have been taken.
Les améliorations compensatoires de l'accès aux marchés pour les PMA pourraient comprendre les mesures concrètes ci-après.
Compensatory market access improvements for the LDCs could include the following concrete measures.
Sur la base de la section précédente, il est recommandé d'adopter les mesures concrètes ci-après.
Based on the previous section, the following concrete steps are recommended.
la communauté internationale pourra prendre les mesures concrètes ci-après.
the international community may take the following concrete steps.
je vous propose les mesures concrètes ci-après.
we propose the following concrete steps.
Les participants à la Réunion ont recommandé que les mesures concrètes ci-après soient prises au niveau mondial.
The Meeting recommended the following concrete measures at the global level;
Les suggestions concrètes ci-après, dont beaucoup pourraient se prêter à une action immédiate de la part du Conseil,
The following practical suggestions, many of which could form the basis for immediate action by the Council,
Les participants ont proposé les mesures concrètes ci-après en vue d'améliorer l'accès à l'information aux niveaux national et international.
Participants suggested the following practical measures for future actions to improve access to information at the national and international levels.
sources librement accessibles en matière de désarmement, le Conseil a recommandé de prendre les mesures concrètes ci-après.
underutilized potential of open-source data for disarmament, the Board recommended that the following practical steps be taken.
les participants à la réunion ont examiné les mesures concrètes ci-après, que les États Membres pourraient adopter.
address those challenges, the meeting discussed the following practical measures that could be taken by Member States.
Le Japon prendra les mesures concrètes ci-après afin d'appuyer les pays en développement dans leurs efforts d'auto-assistance(contrôle),
Japan will implement the following concrete measures in order to assist the self-help efforts of developing countries(ownership),
Results: 247, Time: 0.0307

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English