conform with the code
conformes au code
consistent with the code
conforme au codeconformément au codecohérentes avec le codecompatibles avec le codecompatible avec le code
in accordance with the code
conformément au codeen conformité avec le codeconformes au codeen vertu du codeaux termes du codeen accord avec le codedans le respect du codeen application du code
conformity with the code
conformité avec le codeconformes au code
code compliant
conformes au code
comply with the code
se conformer au coderespectent le codeconformes au codesont conformes au codeobserver le code
in compliance with the code
conformément au codeen conformité avec le codeconforme au codedans le respect du code
les nouveaux processus servira dans une certaine mesure de mécanisme équilibré garantissant que les activités sont conformes au code.
processes will act as a sort of checks-and-balance mechanism that will ensure operations are compliant with the code.toute autre décision finale rendue par un signataire qui sont conformes au Code et qui relèvent de la compétence de ce signataire seront applicables dans le monde entier
other final adjudications of any Signatory which are consistent with the Code and are within that Signatory's authority shall be applicable worldwidetoute autre décision finale rendue par un signataire qui sont conformes au Code et qui relèvent de la compétence de ce signataire seront applicables dans le monde entier
other final adjudications of any Signatory which are consistent with the Code and are within that Signatory's authority shall be applicable worldwidemembre du personnel médical ou paramédical, qu'ils acceptent d'être liés par des règles antidopage conformes au Code en tant que condition de participation.
paramedical personnel in the Paralympic games to agree to be bound by anti-doping rules in conformity with the Code as a condition of such participation.membre du personnel médical ou paramédical, qu'ils acceptent d'être liés par des règles antidopage conformes au Code en tant que condition de participation.
paramedical personnel in the Olympic games to agree to be bound by anti-doping rules in conformity with the Code as a condition of such participation.à l'exportation relatifs aux sources radioactives conformes au Code et au document d'Orientations nécessite une coopération
radioactive source export and import controls consistent with the Code and Guidance requires cooperationparamédical, qu'ils acceptent d'être liés par des règles antidopage conformes au Code en tant que condition de participation.
paramedical personnel in the event to agree to be bound by anti-doping rules in conformity with the Code as a condition of such participation.de maintenance préventive pleinement conformes au Code.
preventive maintenance procedures that fully complied with the Code.lutte contre le dopage, ainsi que des sanctions conformes au Code.
as well as sanctions, which are consistent with the Code.Des demandes importantes d'indicateurs ont été enregistrées- indicateur de mixité sociale, indicateur de travail décent par exemple- sans qu'une réponse immédiate des statisticiens leur soient apportées, les statisticiens estimant qu'ils n'étaient pas en mesure de fournir actuellement des indicateurs de qualité, conformes au code de bonne pratique.
Requests for major indicators were received-- for social diversity and decent work for example-- but did not get an immediate response from the statisticians because they did not feel they were yet in a position to provide quality indicators in keeping with the Code of Practice.de l'adolescence et soient conformes au Code de l'enfance et de l'adolescence.
Adolescents as well as with the Code on Children and Adolescents.respectés par la FIE et ses fédérations nationales, dans la mesure où elles sont conformes au Code et relèvent du champ de compétences dudit signataire.
other final adjudications of any Signatory to the Code which are consistent with the Code and are within the Signatory's authority, shall be recognised and respected by the FIE and its National Federations.toute autre décision finale rendue par un signataire qui sont conformes au Code et qui relèvent de la compétence de ce signataire seront applicables dans le monde entier
other final adjudications of any Signatory which are consistent with the Code and are within that Signatory's authority, shall be applicable worldwideparamédical, qu'ils acceptent d'être liés par des règles antidopage conformes au Code en tant que condition de participation.
one of its member organizations to agree to be bound by anti-doping rules in conformity with the Code as a condition of such participation.ses programmes de formation aux tâches pleinement conformes au Code, un rejet provoqué par un employé qui n'a pas respecté les procédures adéquates peut alors néanmoins aboutir à un résultat de conformité, à condition que l'intervention de l'exploitation
task training programs in full compliance with the Code, then a release caused by a worker who failed to follow proper procedures could still result in a finding of full compliance as long as the operation had a rapidde sécurité privées qui ont été déclarées conformes au Code, bien qu'un État au moins se soit engagé à ne traiter qu'avec les SMSP signataires,
security companies that have been certified as compliant with the Code, although at least one State has committed to a policy of dealing only with PMSCs that were signatories,Est-ce conforme au Code et à l'intérêt de l'entreprise?
Is it consistent with the Code and the interests of the company?Une comptabilité conforme au Code des obligations.
Accounting in accordance with the Code of Obligations.Est conforme au code de conduite et au contrat de résidence.
Consistent with the Code of Conduct and Residence Agreement.Fourniture de préavis de débranchement conformes aux Codes.
Providing code-compliant disconnection notices.
Results: 46,
Time: 0.0506