CONSOMMAIT in English translation

consumed
consommer
consumer
consommation
utiliser
consommateurs
absorbent
dévorer
used
utiliser
utilisation
usage
recours
consommation
emploi
ate
manger
bouffer
consommer
dévorer
avaler
dîner
déguster
se nourrissent
using
utiliser
utilisation
usage
recours
consommation
emploi

Examples of using Consommait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cependant, un dealer soutenait qu'à moment donné, il consommait jusqu'à 20 g par jour.
One dealer, however, claimed that at one point in his life he had consumed up to 20 g in a day.
Est-ce que la personne qui a fait cela consommait de l'alcool à ce moment?
Was the person who did this drinking alcohol at the time?
Toutes les estimations indiquent qu'au début du XXe siècle, la Chine consommait 85 à 95% de l'offre mondiale d'opium.
All estimates suggest that China was consuming 85 to 95 per cent of the global opium supply at the beginning of the twentieth century.
que l'on consommait dès tôt le matin.
which one already drank early on in the morning.
Si chaque personne dans le monde consommait comme un Finlandais moyen, c'est-à-dire, l'équivalent d'une superficie
If everyone on earth consumed like an average Finn, with a footprint area of 6 hectares per capita,
la chaudière au gaz consommait 838,080 KwH en 2009,
while the gas-heated boilers used 838,080 KwH in 2009,
chaque bison consommait en moyenne de 16,0 à 16,4 kg par jour au total,
the bison consumed 16.0-16.4kg total feed per animal daily,
ce bovin consommait au total trente-six espèces différentes de plantes.
the cattle consumed a total of thirty-six different species of plant.
elle reçoit ainsi un centime de plus que le surplus net qu'elle obtiendrait si elle consommait immédiatement.
as she therefore receives one cent more than the net surplus that she would receive if she ate immediately.
elle m'avait dit qu'elle consommait le jeudi ou le vendredi et le lundi.
being on a methadone program and the fact that she used on Thursday or Friday and Monday.
qui découvrit cette plante qui poussait alors à l'état sauvage et que cueillait et consommait la population locale en infusion.
who discovered this plant which then grew in the wild and picked and consumed the local population infusion.
je lui ai demandé quelles drogues il consommait, et c'est alors qu'il m'a dit que c'était du fentanyl.
his I asked him what drugs he was using and that's when he told me that he had been using fentanyl.
le Vevey(64 mètres pour 297 tonnes), consommait 8 litres avant la rénovation en cours.
the Vevey(64 m and 297 t), consumed 8 l before the renovation in progress.
c'était moi qui consommait de cette manière!
it was me who consumed this way!
par an, la population des pays industrialisés consommait trois fois plus de poisson que celle des pays en voie de développement 9,2 kg.
people in industrial countries consumed three times as much fish as did people in the developing world 9.2 kg per person per year.
78% de la population adulte consommait de l'alcool, et 10%(109 000) quotidiennement.
78 per cent of the adult population consumed alcohol, while 10 per cent(109,000) of people consumed alcohol on a daily basis.
Une enquête nationale sur les ménages conduite en Inde en 2001 a montré que 0,7% de la population mâle âgée de 12 à 60 ans consommait des opiacés, soit environ 0,4% de la population totale âgée de 15 à 64 ans.
A national household survey conducted in India in 2001 found that 0.7% of the male population age 12-60 consumed opiates, equivalent to about 0.4% of the total population age 15-64.
un véhicule de 1000 kg consommait plus de 7,5 l/100 km,
a vehicle of 1000 kg consumed more than 7.5 l/ 100 km,
un buveur occasionnel consommait toute une bouteille de vin.
rather like a casual drinker consuming an entire bottle of wine.
a ajouté« qu'elle ne possédait ni ne consommait de marijuana» comme il avait été allégué.
is false in its entirety” and further stated that she“did not possess or consume marijuana” as alleged.
Results: 105, Time: 0.0704

Top dictionary queries

French - English