CONSTITUTION CROATE in English translation

croatian constitution
constitution croate
constitution de la croatie
constitution of croatia
constitution de la croatie
constitution croate

Examples of using Constitution croate in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dispositions pertinentes de la Constitution croate.
Relevant provisions of the Croatian Constitution.
Dispositions de la Constitution croate 78- 79 23.
Provisions of the Croatian Constitution. 78- 79 21.
La Constitution croate, dans son préambule, définit la République dans les termes suivants.
The Croatian Constitution, in its preamble, defines the Republic in the following words.
La Constitution croate renfermait plus de 50 articles relatifs aux droits de l'homme.
The Croatian Constitution enshrined more than 50 articles on human rights.
Plusieurs articles de la Constitution croate stipulent que le pouvoir judiciaire est autonome et indépendant.
Several articles of the Croatian Constitution establish that the judicial power shall be autonomous and independent.
Mme HRABAR(Croatie) souligne que la Constitution croate garantit entre autres la liberté de religion.
Mrs. HRABAR(Croatia) stressed the fact that the Croatian Constitution included freedom of religion among its guarantees.
L'article 27 de la Constitution croate garantit à chacun le droit à une aide juridique.
Croatian Constitution, in its Article 27, guarantees that every person is entitled to legal aid.
La Constitution croate du 22 décembre 1990 consacre le principe de la séparation des pouvoirs art. 4.
The Constitution of the Republic of Croatia dated 22 December 1990 endorses the principle of the separation of powers art. 4.
La protection des normes les plus élevées en matière de droits de l'homme est inscrite dans la Constitution croate.
The protection of the highest human rights standards is enshrined in the Croatian Constitution.
Un système présidentiel sur le modèle de la Constitution française de 1958 a été adopté par les auteurs de la Constitution croate.
A presidential system on the model of the French Constitution of 1958 was adopted by the authors of the Croatian Constitution.
Tout d'abord, un certain nombre de dispositions de la Constitution croate concernent spécifiquement la protection des enfants et des jeunes.
In the first place, the Constitution of Croatia contains a number of provisions specifically concerning the protection of children and young people.
En vertu de l'article 143 de la Constitution croate, la Convention a force de loi en Croatie
Pursuant to article 143 of the Croatian Constitution, the Convention was directly applicable
contraire à la Constitution croate, et donc dénué de toute validité et de tout intérêt.
contrary to the Croatian Constitution and thus absolutely invalid and irrelevant.
Les Pactes avaient inspiré les dispositions relatives aux droits de l'homme contenues aux chapitres 2 et 3 de la nouvelle Constitution croate.
The Covenants had been taken as a basis for the human rights provisions contained in chapters 2 and 3 of Croatia's new Constitution.
est contraire à la Constitution croate et aux accords internationaux signés
is contrary to the Croatian Constitution and to international agreements signed
La Constitution croate attache une grande importance à l'égalité des droits
The Croatian Constitution set great store by equal rights
et une traduction de la Constitution croate en Albanais;
and a translation of the Constitution of the Republic of Croatia in Albanian;
Le Rapporteur spécial tient à réaffirmer sa préoccupation devant les publications qui se poursuivent de documents incitant à la haine nationale, contrevenant à l'article 39 de la Constitution croate.
The Special Rapporteur wishes to reiterate her concern about the continuing publication of materials advocating nationality based hatred which contravene article 39 of the Croatian Constitution.
les garanties du respect des droits de l'homme inscrites dans la Constitution croate sont supérieurs aux normes généralement en vigueur dans les autres pays européens.
the guarantees of respect for human rights contained in the Croatian Constitution were greater than the standards generally applied in the rest of Europe.
En vertu de l'article 140 de la Constitution croate, les accords internationaux ratifiés et publiés au Journal officiel sont directement applicables
Pursuant to article 140 of the Croatian Constitution, ratified international agreements which were published in the Official Journal were directly applicable
Results: 227, Time: 0.0367

Constitution croate in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English