CONTREDIT in English translation

contradicts
contredire
en contradiction avec
contraire
vont à l'encontre
sont contraires
contreviennent
sont en contradiction avec
démentir
doubt
doute
conteste
contredit
en doute
conflicts
conflit
question
cause
doute
interroger
belies
démentent
contredisent
countered
comptoir
compteur
guichet
contrer
contraire
lutte
combattre
contrecarrer
totalisateur
inconsistent
incompatible
contraire
encontre
contradiction
illogique
incohérentes
contradictoires
inconsistante
irrégulière
incohérences
disproves
réfuter
infirmer
démentir
prouver
argues
argumenter
discuter
dire
se disputer
plaider
arguer
contredire
soutiennent
font valoir
affirment
contradicted
contredire
en contradiction avec
contraire
vont à l'encontre
sont contraires
contreviennent
sont en contradiction avec
démentir
contradicting
contredire
en contradiction avec
contraire
vont à l'encontre
sont contraires
contreviennent
sont en contradiction avec
démentir
contradict
contredire
en contradiction avec
contraire
vont à l'encontre
sont contraires
contreviennent
sont en contradiction avec
démentir
conflict
conflit
conflicted
conflit
belied
démentent
contredisent
counter
comptoir
compteur
guichet
contrer
contraire
lutte
combattre
contrecarrer
totalisateur

Examples of using Contredit in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si un autre avis de confidentialité contredit la présente Déclaration de confidentialité,
If any other privacy notice conflicts with this Privacy Statement,
La réalité qui s'est imposée à nous à ce jour contredit les prévisions des idéologues.
The reality that has unfolded so far belies the expectations of the ideologues.
Sans contredit, l'événement était à saveur plus exotique
Without question, the event had a more unique
la première est sans contredit son dévouement sans bornes».
the first is without a doubt her boundless dedication.
Cela est contredit par les éléments d'appréciation d'ordre psychologique fournis au Ministre
The authors contend this is inconsistent with the available psychological evidence provided to the Minister
Le Rwanda considère que la prorogation du mandat des juges du TPIR contredit les efforts considérables que le Rwanda a faits avec l'aide de certains États Membres.
Rwanda views the extension of the mandate of the ICTR judges as contradicting the major efforts that Rwanda has made with the assistance of some Member States.
Ce mandat se veut sans contredit un élément essentiel de l'engagement du gouvernement à garantir la sécurité des Canadiens.
Its mandate is, without question, an integral part of the Government's commitment to ensuring a safe and secure Canada.
est sans contredit la plus audacieuse
is without a doubt the most daring,
Elle contredit aussi bien la Constitution fédérale
They contradict both the Federal Constitution of the country
Nous estimons donc que le libellé du deuxième alinéa du préambule contredit le reste du projet de résolution.
We therefore find the language in the second preambular paragraph inconsistent with the rest of the draft resolution.
Est-ce Paul se contredit dans cette déclaration?« Comme tous meurent en Adam,
Is Paul contradicting himself in this statement:“For as in Adam all die,
L'un des grands défis des prochaines décennies est sans contredit la gestion et la prévention des impacts dans ces régions à risque croissant.
One of the great challenges in the coming decades is, beyond question, impact management and prevention in regions of growing risk.
Frank and Oak a sans contredit une saveur très montréalaise.
Frank and Oak has without a doubt a very Montreal flavor to it.
Cette évolution, qui contredit l'intention déclarée des parties tadjikes de résoudre le conflit par des moyens politiques,
These developments, which contradict the stated intentions of the Tajik parties to resolve the conflict through political means,
Cette analyse ne contredit pas les informations disponibles publiquement sur l'acquisition illicite par le pays d'articles interdits depuis les années 90.
This analysis does not conflict with the publicly available information on the country's illicit acquisition of proscribed items since the 1990s.
Sur ce point, la Cour a considéré que l'argument était contredit par la teneur des courriers électroniques échangés entre les parties.
On this point, the Court held that the allegation was inconsistent with the e-mails exchanged by the parties.
Toute voix qui contredit l'Écriture doit être attribuée à un menteur,
Any voice contradicting Scripture is to be accounted as a liar
Il est sans contredit le produit le plus puissant pour nettoyer le gras,
It is without question the most powerful product for cleaning grease,
la région est sans contredit le paradis du plein air.
the region is, without a doubt, an outdoor paradise.
Cette déclaration, qui contredit entièrement les agissements du régime érythréen,
Such statements, which completely contradict the actions of the Eritrean regime,
Results: 759, Time: 0.0955

Top dictionary queries

French - English