CONTRIBUTIONS in English translation

contributions
cotisation
apport
contribuer
inputs
entrée
contribution
apport
saisie
intrants
commentaires
données
de saisie
suggestions
assessment
évaluation
bilan
évaluer
evaluation
appréciation
analyse
étude
contributions
quotes-parts
pledges
engagement
promesse
gage
bizut
nantissement
serment
contribution
annonce de contribution
annonce
engageons
contribution
cotisation
apport
contribuer
input
entrée
contribution
apport
saisie
intrants
commentaires
données
de saisie
suggestions
assessments
évaluation
bilan
évaluer
evaluation
appréciation
analyse
étude
contributions
quotes-parts

Examples of using Contributions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elle a également présenté des contributions à la consultation thématique du Haut-Commissariat aux droits de l'homme sur la coopération internationale(art. 32 de la Convention) en octobre 2010.
It also made a submission to the OHCHR thematic consultation on international cooperation(article 32 of the Convention), in October 2010.
Le Canada accepte d'examiner les demandes du Québec pour transférer une partie des contributions financières indiquées aux articles 3 a, b.
Canada agrees to review requests from Quebec to transfer part of the contribution funding indicated in sections 3 a, b.
en tenant compte des contributions des deux catégories d'acteurs susmentionnées.
taking into account the input provided by the above two groups of actors.
autres pour la collaboration 10,7 milliards de dollars supplémentaires en contributions de contrepartie.
others to collaborate $10.7 billion more in matching funds from partners.
elle estime qu'en fin de compte, le cadre institutionnel est plus important que les contributions individuelles.
efforts made personally by the head of delegation, she felt that ultimately the institutional framework was of more importance than individual contributors.
Plusieurs délégations ont posé des questions sur le montant des subventions reçues par l'organisation et sur l'origine des contributions au financement des activités de l'organisation.
A number of delegations raised questions on the amount of grants received by the organization and requested a list of contributors to the financing of the organization's activities.
sur le nombre élevé de contributions provenant de la zone euro.
the large number of contributors from the euro area.
Les études sur l'effet de catalyseur de la FCI cherchent à évaluer les changements qui découlent des multiples contributions octroyées au fil du temps à un établissement dans des domaines connexes.
The CFI catalyst study aims to assess the changes that result from multiple awards made to an institution in a related field over time.
informations récoltées par la cellule de veille de d'alerte de Cartooning for Peace ainsi que sur les contributions de rédacteurs externes.
the information collected by Cartooning for Peace's watchdog and alert unit and the work of external contributors.
de la portée de ses 1 300 organisations Membres et des contributions de près de 10 000 experts.
resources and reach of its more than 1,300 Member organisations and the input of some 10,000 experts.
nous sommes reconnaissants des contributions que les États Membres nous ont apportées.
we are thankful for the input with which Member States provided us.
en partie sur la base des contributions et des souhaits que nous recevons de nos clients.
based on the input and wishes of our business relations.
Une contribution de l'État, équivalant à 20% minimum du montant des contributions du patronat et des salariés;
A contribution from the State, equivalent to at least 20 per cent of the total amount of the contribution of the employers and the employees; and.
Le premier porte sur la prise de décisions consensuelles qui fait en sorte que la CCSN a du mal à tirer le maximum des contributions.
The first one relates to the consensus-based decision making in an organization that makes it difficult for the CNSC to get the most out of the contribution provided.
La communauté internationale a le devoir de sauver l'Office de la faillite en relevant le niveau des contributions et en augmentant le nombre des donateurs.
The international community had a duty to save UNRWA from bankruptcy by increasing the level of funds and the number of donors.
les Etats insulaires sont parmi ceux qui acquittent les plus fortes contributions.
one sees that the island States are among the very top contributors.
Les montants mis en recouvrement auprès des États Membres au 31 mars 2002 s'élevaient à 482,2 millions de dollars et les contributions reçues à 410,5 millions de dollars.
Assessment on Member States amounted to $482.2 million, as at 31 March 2002, and payments received totalled $410.5 million.
Il est donc nécessaire de simplifier le régime douanier pour accroître les échanges et donc les contributions douanières au budget.
Diamonds are exported from Russia, and therefore it is necessary to simplify the customs procedure to increase trade and hence customs payments to the budget.
Il avait aussi été décidé d'examiner dans le courant de 1994 le taux exact d'augmentation des contributions de chaque pays.
It was also decided to examine in the course of 1994 the exact rate of increase of the contribution of each country.
Au 15 avril 2000, les montants mis en recouvrement atteignaient 113,8 millions de dollars, les contributions reçues 77,2 millions de dollars,
As at 15 April 2000, assessments amounted to $113.8 million, payments received totalled $77.2 million
Results: 78485, Time: 0.0759

Top dictionary queries

French - English