COOPÉRATION DEVRAIT in English translation

cooperation should
coopération devrait
collaboration doit
devraient coopérer
co-operation should
coopération devrait
collaboration devrait
cooperation is expected
cooperation must
coopération doit
cooperation would
coopération serait
coopération aurait
coopération devrait
coopération pourrait
coopération va
cooperation ought to
coopération devrait
engagement should
engagement devrait
participation devrait
mobilisation devrait
coopération devrait
implication devait

Examples of using Coopération devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce cadre de coopération devrait être à la fois axé sur les résultats
This framework for engagement should be both results-oriented and flexible,
et nous estimons que cette coopération devrait s'effectuer dans le plein respect des buts
and we consider that this cooperation should fully respect the purposes
Le présent cadre de coopération devrait être mis en oeuvre au titre de la modalité de l'exécution nationale,
Execution of the programmes- The CCF should be implemented through the national execution modality, complemented as necessary
Une telle coopération devrait comprendre, sans que cette liste soit limitative,
Such cooperation shall include, but not be limited to,
Une telle coopération devrait en particulier permettre un échange d'informations plus complet,
Such cooperation should, in particular, permit a fuller exchange of information,
Considérant que cette coopération devrait se fonder sur les principes consacrés par le droit international,
Considering that such international cooperation should be based on the principles embodied in international law,
chaque demande ou possibilité de coopération devrait être examinée en fonction de sa valeur intrinsèque,
each request or opportunity for cooperation must be considered on its own merits,
Cette coopération devrait viser à réformer
Such cooperation should seek to reform
Une telle coopération devrait être efficace en temps normal
Such cooperation needs to be effective in normal circumstances
La coopération devrait être encouragée par des moyens financiers traditionnels, mais aussi pour une
Cooperation should be fostered not only through traditional financial means
Une telle coopération devrait comprendre, pour le moins:- une assistance pour localiser l'enfant;- un échange d'informations pertinentes à la protection de l'enfant;- une assistance aux demandeurs étrangers pour l'obtention de services locaux de protection des enfants y compris les services juridiques.
Such cooperation should include at least:- assistance in locating a child;- exchange of information relevant to the protection of the child;- assistance to foreign applicants in obtaining access to local services(including legal services) concerned with child protection.
Une partie de cette coopération devrait être de s'engager à échanger les meilleures pratiques
Part of this cooperation should be to voluntary peer reviews of a bilateral,
Le Président du WP.29 a confirmé que cette coopération devrait prochainement devenir statutaire
The Chairman of WP.29 confirmed that this cooperation should soon become statutory,
L'un des avantages de l'application de l'article 21 de la Convention contre la criminalité organisée est que cette coopération devrait permettre la concentration de tous
One of the advantages of the application of article 21 of the Organized Crime Convention is that such cooperation should allow for a concentration of all
nous souhaitons en même temps souligner que cette coopération devrait viser à assurer l'appui du système des Nations Unies
we wish at the same time to point out that such cooperation should aim at ensuring the support of the United Nations system
et souligné que la coopération devrait viser à créer de nouvelles synergies
and pointed out that cooperation should aim at creating new synergies
Une participation accrue de l'industrie à la collecte des données de coût était également nécessaire, et la coopération devrait se poursuivre avec le Groupe d'experts sur les questions technico-économiques
Greater participation by industry in the collection of cost data was also needed, while cooperation should continue with the Expert Group on Techno-economic Issues
Elle a noté en outre que la coopération devrait se dérouler dans le contexte des mécanismes établis
It also noted that cooperation would need to take place in the context of established channels
Cette coopération devrait se poursuivre et se renforcer pour que les sujets de préoccupation et les compétences de
This cooperation should be continued and enhanced to ensure that the implementation of several draft projects,
a pris note du fait que cette coopération devrait être intensifiée aux échelons tant régional
concerning cooperation among Governments, and noted that this cooperation should be intensified at both the regional and global levels
Results: 235, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English