D'UN AJUSTEMENT in English translation

of an adjustment
fit
digne
ajustement
monter
apte
adapter
coupe
forme
ajuster
rentrer
place
of adjusting
d'adjust
de réglage
de régler
d'ajuster

Examples of using D'un ajustement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la seule perspective d'un ajustement peut s'avérer insuffisante pour modifier les anticipations.
then the prospect of adjustment may not be sufficient to change expectations.
Les analyses GLM ne sont effectuées que sur les données de CPUE positives, les captures nulles faisant l'objet d'un ajustement ultérieur.
GLM analyses were conducted on positive CPUE data only, with an adjustment for zero catches being made afterwards.
ne faisait pas l'objet d'un ajustement ultérieur dans le calcul.
was not subsequently adjusted in the calculation.
profits, avant décembre 2002, sous la forme d'un ajustement du montant des recettes accessoires.
the offsetting balance will be written off as an adjustment to miscellaneous income before December 2002.
les responsabilités attachés au processus décisionnel parmi les membres du Conseil de sécurité doivent faire l'objet d'un ajustement.
responsibilities in the context of the decision-making process among the membership of the Security Council need to be adjusted.
et .35c, une entité doit fournir le montant d'un ajustement découlant d'un changement de méthode comptable« pour la période considérée»
required an entity to disclose the amount of an adjustment related to an accounting policy change“for the current period,”
de silicone antidérapant au talon, d'un ajustement ergonomique pour un maximum de confort
anti-slip heel, ergonomic fit for maximum comfort,
Il n'avait pas non plus reçu de notification d'un ajustement des engagements de réduction des émissions conformément au paragraphe 3 de la décision 2012/3
It had also not received a notification of an adjustment to emission reduction commitments in line with paragraph 3 of decision 2012/3
L'application d'un ajustement ou d'un crédit au compte du Client en réponse à l'ajustement d'une facture générée par ce dernier n'emportera pas acceptation sans réserve par UPS de l'ajustement demandé
The application of an adjustment or credit to Customer's account in response to a Customergenerated invoice adjustment does not constitute final acceptance by UPS of the requested adjustment or agreement by UPS
de manches raglan, d'un ajustement décontracté, ainsi que du logo Nike imprimé sur le côté gauche de la poitrine.
raglan sleeves, relaxed fit, and a Nike logo printed at left chest.
Par ailleurs, le Conseil de Surveillance du 17 décembre 2010 a été saisi d'un ajustement dans l'organisation suivant lequel Monsieur Oursel est nommé Directeur Général Délégué,
In addition, the Supervisory Board meeting on December 17, 2010 was advised of an adjustment to the organization whereby Mr. Oursel is appointed Chief Operating Offi cer,
le résultat net lié aux activités abandonnées avait été de -3,6 millions de dollars principalement en raison d'un ajustement au calcul préliminaire du gain lié à la vente des magazines consommateurs.
fourth quarter of 2015, net earnings from discontinued operations amounted to -$3.6 million, primarily as a result of an adjustment to the preliminary calculation of the gain on the sale of consumer magazines.
L'un des Coprésidents du groupe de contact a annoncé que le groupe s'était réuni, pendant la réunion en cours, et qu'il avait convenu des termes d'un ajustement au calendrier d'élimination des HCFC dans le cadre du Protocole.
The co-chair of the contact group subsequently announced that the group had met during the current meeting and agreed on the terms of an adjustment to the Protocol's HCFC phase-out schedule.
Activités abandonnées Un résultat net lié aux activités abandonnées de -3,6 millions de dollars a été enregistré au quatrième trimestre de 2015, principalement en raison d'un ajustement au calcul préliminaire du gain lié à la vente des magazines consommateurs.
Discontinued Operations A net loss from discontinued operations of $3.6 million was recorded in the fourth quarter of 2015, primarily as a result of an adjustment to the preliminary calculation of the gain on the sale of consumer magazines.
découlant en grande partie d'un ajustement issu de la réévaluation des coûts pour achever un projet.
primarily the result of an adjustment due to a reevaluation of cost to complete on a project.
cela dispenserait-il d'examiner si l'IPI Premium Credit pourrait faire l'objet d'un ajustement?
not the IPI premium credit would be potentially the subject of an adjustment?
a approuvé le calcul par les CE d'un ajustement sur la base des 20 modèles les plus exportés.
acquiesced in the formulation by the EC of an adjustment based on the 20 most-exported models.
La diminution qui apparaît sous la rubrique Divers objets de dépense(26 900 dollars) résulte d'un ajustement des crédits ouverts tenant compte des dépenses enregistrées à ce chapitre du budget pour cette période.
The proposed decrease under various objects of expenditure($26,900) represents an adjustment of the appropriation to the level of the expenditures recorded under the budget section for that period.
Les engagements au 31 décembre 2005 ont été comptabilisés par le biais d'un ajustement aux réserves et aux soldes des fonds figurant dans l'état I. Précédemment,
The liabilities as of 31 December 2005 have been recorded through an adjustment to reserves and fund balances, as shown in statement I. Previously,
A Ce montant a fait l'objet d'un ajustement technique pour les besoins de la présentation comptable afin de rendre compte de l'incidence sur l'exercice biennal
A Technically adjusted for presentation purposes only in the present document to reflect the biennial effect of General Assembly actions on administration of justice.
Results: 315, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English