D'UN PROGRAMME in English translation

of a programme
d'un programme
d'une émission
of a program
d'un programme
d'une émission
d'un logiciel
d'un projet
scheme
système
régime
programme
plan
schéma
dispositif
projet
mécanisme
formule
cadre
of an agenda
package
paquet
colis
forfait
ensemble
pack
emballage
programme
trousse
module
dossier

Examples of using D'un programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cette formation se fera sur la base d'un programme qui sera une adaptation de celui utilisé pour le PAM.
This training will be conducted on the basis of a curriculum resulting from an adaptation of the curriculum used by MAP.
Il importe également de commencer à développer la vision d'un programme de développement mondial pour la période de l'après-2015.
Equally important is to begin developing a vision for a global development platform for the post-2015 period.
Le plus visible concerne le lancement en novembre 2007 d'un programme de parrainage des essais sur la sécurité des nanomatériaux manufacturés pour la santé de l'homme et l'environnement.
Most noticeably, a Sponsorship Programme for testing manufactured nanomaterials for human health and environmental safety endpoints was launched in November 2007.
Il s'agit d'un programme individualisé pour répondre aux besoins de chaque client
It is a program which is individualized to meet the needs of each client
Programme pratique parentales positives: Il s'agit d'un programme pour tous les parents, qui propose différentes méthodes pour promouvoir des com- pétences parentales positives.
Triple P Parenting program: This is a program for all parents that provides a variety of ways to promote positive parenting skills.
L'ACNU relève l'existence d'un programme visant à faire en sorte que toutes les personnes handicapées aptes au travail et désireuses de travailler puissent accéder à un emploi.
ACNU drew attention to a programme designed to guarantee access to employment, upon request, for all persons with disabilities who are able and willing to work.
Il participe à la mise sur pied d'un programme d'essais d'un nouveau sérum antirabique,
He elaborated a testing program of a new serum antirabic, purified
Il s'agit d'un programme sous l'égide du Bureau des affaires spatiales des Nations unies UNOOSA.
It is a programme under the auspices of the United Nations Office for Outer Space Affairs UNOOSA.
Bartley rapporte qu'en 1915, elle a été active dans la rédaction d'un grand programme féministe, prévoyant notamment l'égalité de rémunération pour un travail égal.
Bartley reports that by 1915 she"was championing a lengthy feminist program that ranged from prohibition to equal pay for equal work.
Nous examinerons aussi les candidatures d'étudiants en quatrième année d'un programme de sciences de la santé exigeant un stage.
We will also consider fourth year students in a health science program that requires a practicum placement.
Élaborer un plan opérationnel dans le cadre d'un programme visant à améliorer l'efficacité de l'éclairage dans un ensemble de bâtiments publics à l'aide d'un modèle de partenariat public-privé.
Develop an Operational Plan for a program to improve lighting efficiency in a group of public buildings using a public-private partnership model.
La Banque interaméricaine de développement dispose d'un programme de garanties grâce auquel elle finance les emprunts internes d'entreprises privées s'occupant d'infrastructures.
The Inter-American Development Bank has a guarantee programme that supports domestic borrowing by private infrastructure enterprises.
Il s'agit d'un programme de certification faisant la promotion de pratiques de foresterie durables
This is a certification program that promotes environmentally sound forestry practices
les avantages découlant de l'intervention d'un programme sont mesurés par rapport aux buts et aux objectifs du programme..
the benefits resulting from a program's intervention are measured against the program's goals and objectives.
Le conseil peut retirer l'agrément probatoire d'un programme si ce dernier ne corrige pas ses lacunes dans un délai raisonnable.
The council will withdraw a program's Probationary Accreditation if the program has failed to correct deficiencies within a reasonable time.
La mise en place d'un tel programme requiert rigueur
Implementation of this type of programme requires thoroughness
Elle a pris note de l'élaboration d'un programme de formation approfondie à l'attention du personnel de direction des prisons.
It took note of the development of advanced curricula for specific training in correction management.
Après l'ouverture de la porte à l'achèvement d'un programme, l'afficheur présente le prix d'utilisation sauf si le lave-linge est réglé pour l'utilisation gratuite.
After the door is opened following the completion of a cycle, the display indicates the cycle price unless set for free operation.
Lorsque le lave-vaisselle effectue l'étape de séchage d'un programme, les témoins lumineux Wash(lavage) et Dry(séchage) sont allumés.
When the dishwasher is in a drying stage of a cycle, the Wash and Dry lights are illuminated.
Les participants sont convenus d'un programme d'action visant à faire avancer le processus de paix au Burundi, qui était alors au point mort.
The meeting agreed to a programme of action to take forward the implementation of the then-stalled Burundi peace process.
Results: 12996, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English