Examples of using
Platform
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
With more than 3800 satisfied customers, SolidXperts offers a full range of 3D design solutions centered around the SOLIDWORKS 3D CAD platform and Markforged 3D printers.
Avec plus de 3800 clients satisfaits, SolidXperts propose une gamme complète de solutions de conception 3D centrées sur la plate-forme SOLIDWORKS et les imprimantes 3D de Markforged.
was produced in both print format and online interactive platform.
a été publiée en version imprimée et sur une plateforme interactive en ligne.
of strategic media-partnerships worldwide, in order to guarantee a reliable international media platform to deliver UNWTO strategic messages.
du monde entier afin de pouvoir compter sur une plate-forme de medias internationaux fiables pour transmettre les messages strategiques de I'OMT;
was elected based on two programs, of which one was a Saami policy platform.
il a été élu sur la base de deux programmes politiques dont un programme saami.
pay by this method, the Customer shall undertake to provide information regarding his card via the Payzen platform secure website.
le Client s'engage à communiquer les informations relatives à sa propre carte bancaire sur la plate-forme Payzen site Internet sécurisé.
The package also contains a script that makes it easy to prepare the migration of servers from our HVM platform to our revamped Xen platform,.
Le paquet contient également le script qui permet de préparer votre serveur HVM à être migré sur notre plateforme Xen facilement.
In some areas,"peace huts" have also become a platform to protest the illegal exploitation of Liberia's natural resources.
Dans certaines régions, les << huttes de la paix >> sont également devenues une instance pour protester contre l'exploitation illégale des ressources naturelles du Libéria.
is a key and strategic platform for Hearing research in France and Europe.
fondation Agir Pour l'Audition, est une structure clé et stratégique pour la recherche en audition en France et en Europe.
assets that can be strategically integrated into our platform.
des actifs qui pourront s'intégrer stratégiquement à notre plateforme.
this offer will include the option to clear client trades directly from the Paris platform.
cette offre inclura l'option de compenser les transactions des clients directement à partir de la structure parisienne.
it would be able to utilise the now free platform 3rd from the right.
sur la ligne rouge, il aurait pu utiliser le quai 3 depuis la droite, maintenant libéré.
Similarly, digitally comfortable organizations are less likely to rely on Outlook(or another email client) as their CRM platform.
De même, les organismes à l'aise avec le numérique sont moins susceptibles de compter sur Outlook(ou un autre client de courriel) que sur leur plateforme CRM.
young men aged between 12 and 23 wait for the last train on a station platform.
douze à vingt-trois ans, attend le dernier train sur le quai d'une gare.
are placed on bases whose platform is a mirror, opening up a new space for expansion.
sont posées sur des socles dont le plateau est en miroir leur ouvrant ainsi un nouvel espace d'expansion.
modern platform.
en plus d'opérer sur une nouvelle plateforme moderne.
to the 700m summit, while the rest can be happy with the observation platform at 400m.
près de 700 mètres, les autres pourront s'arrêter sur une première plate-forme d'observation à 400 mètres.
that aimed to provide a platform for sharing information
visant à fournir une plateforme d'échange d'informations
most prominent innovation platform in the world for(sustainable) mobility solutions
la plus importante plate-forme de l'innovation dans le monde de solutions de mobilité(durable)
The Company has a unique technological platform to discover and develop high added-value molecules, and in particular new antibiotics,
La Société dispose d'une plateforme technologique unique pour découvrir et développer des molécules à haute valeur ajoutée,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文