TO A PROGRAMME in French translation

[tə ə 'prəʊgræm]
[tə ə 'prəʊgræm]
à un programme
to a program
to a programme
scheme
curriculum
to an agenda
programming

Examples of using To a programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Even without being able to agree to a programme of work, the Conference still carried out significant discussions on substance in the first part of the current session through the joint initiatives of the six Presidents.
Même si elle n'a pas été en mesure de s'entendre sur un programme de travail, la Conférence a tout de même eu des discussions de fond importantes au cours de la première partie de la présente session, grâce aux initiatives conjointes des six Présidents.
The"state action" doctrine, first articulated in Parker vs. Brown, 317 US 241(1943), recognized that certain private conduct, when performed pursuant to a programme or policy established by a state government, will be immunized from anti-trust liability.
Brown(317 U.S.241 (1943)), certains actes accomplis par des particuliers conformément à une politique ou un programme définis par le gouvernement d'un Etat ne tombent pas sous le coup de la législation antitrust.
My delegation's approach to a programme of work of the Conference has been consistent:
S'agissant du programme de travail de la Conférence, la position de ma délégation
a delegation said that there should be a greater shift from a project to a programme approach, and increased focus on capacity-building
une délégation a noté qu'il conviendrait de privilégier davantage l'approche-programme au détriment de l'approche-projet, et de mettre plus
Another example is found in the support of the Japan International Cooperation Agency(JICA) to a programme on disaster risk management
L'Agence japonaise de coopération internationale(JICA) appuie un programme de gestion des risques de catastrophe et des effets du changement climatique
Mexico referred to a programme on restorative justice for juveniles in conflict with the law as an initiative aimed at compensating the victims and raising the awareness
Le Mexique a mentionné un programme de justice réparatrice pour les mineurs en conflit avec la loi dans le cadre d'une initiative visant à indemniser les victimes
the project was upgraded to a Programme, the University of Pennsylvania assumed an advisory role, as opposed to that of a co-director;
le projet a été promu au rang de« programme»; l'Université de Pennsylvanie a assumé un rôle consultatif plutôt
from sunny summer camps to a programme to end violence against girls and women,
des camps d'été ensoleillés au programme pour mettre fin à la violence à l'égard des filles
also committing to a programme of work that expands
aussi par la définition d'un programme de travail permettant d'élargir
On this occasion I regret to report to you that the presidency has received no indications from any delegation that we are closer to a resolution with regard to a programme of work for the Conference.
À cette occasion, j'ai le regret de vous dire que la présidence n'a reçu aucun signe de quelque délégation que ce soit indiquant que nous nous serions rapprochés d'une solution au problème du programme de travail de la Conférence.
In addition, UNCDF earmarks 5 per cent of the regular resources allocated to country programmes to a programme support budget that covers field- and regional-level costs.
En outre, le FENU assigne 5% des ressources ordinaires allouées aux programmes de pays à un budget d'appui aux programmes qui finance les dépenses aux niveaux local et régional.
we welcome the recent signing of an agreement by all the warring parties, in which they have committed themselves to a programme for the restoration of democracy to culminate in general elections in a year's time.
nous nous félicitons de la récente signature d'un accord par toutes les parties en conflit par lequel elles se sont engagées envers un programme de rétablissement de la démocratie devant culminer avec des élections générales dans une année.
mitigate their impact would be established and linked to a programme for action.
en atténuer l'impact est établie et mise en correspondance avec un programme d'action.
she noted that the State party had referred in its written replies to a programme to prepare prisoners for post-release.
dans ses réponses écrites, l'État partie fait mention d'un programme de réinsertion pour les détenus.
work the time necessary to give serious and thorough consideration to a programme that concerns the Committee.
qu'elle n'ait pu prévoir le temps nécessaire pour examiner en détail le programme qui relève de sa compétence.
since 2013, to a programme aimed at developing a service culture.
depuis 2013, dans un programme qui vise à développer une culture de service.
additional responsibility on those that possess them to build real confidence in the international community by committing themselves to a programme of nuclear disarmament.
supplémentaire de créer un climat de confiance au sein de la communauté internationale en s'engageant à mettre en œuvre un programme de désarmement nucléaire.
who do not wish to commit themselves to a programme of continual study and practice.
qui ne souhaitent pas s'engager dans un programme continu d'études et de pratique.
without carrying the stigma attached to a programme that is only offered to victims of trafficking.
la stigmatisation du fait que le programme n'est proposé qu'aux victimes de la traite des personnes.
Médecins Sans Frontières has decided to commit itself to a programme for the distribution of roofing repair supplies.
Médecins Sans Frontières a décidé de s'engager dans un programme de distribution de matériaux de réfection des toitures.
Results: 239, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French