LE PROGRAMME in English translation

agenda
programme
de l'ordre du jour
curriculum
programme
cursus
enseignement
cours
pédagogique
formation
études
scheme
système
régime
programme
plan
schéma
dispositif
projet
mécanisme
formule
cadre
curricula
programme
cursus
enseignement
cours
pédagogique
formation
études

Examples of using Le programme in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
l'afficheur indiquera le nombre de minutes qui restent dans le programme et le compte à rebours du programme commencera.
the display will show the number of minutes left in the cycle and the cycle countdown will begin.
Avant de différer l'autonettoyage, s'assurer que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne commencera pas.
Before delay starting Self-Clean, make sure the door is closed completely or it will not lock and the cycle will not begin.
L'un des principaux problèmes relevés par Mathematica était que les participants à Upward Bound ne s'étaient pas engagés intensivement dans le programme pendant la période prévue de quatre ans.
A major problem with the Upward Bound program evaluated by Mathematica was that participants did not become intensively engaged with the program for the expected four-year period.
Si le couvercle est laissé ouvert pendant plus de 10 minutes, le programme est annulé
If the lid is left open for more than 10 minutes, the cycle will be canceled
IMPORTANT: Ne pas placer de vêtements ou d'autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer nettoyage de la laveuse.
See“Cleaning Your Washer.” IMPORTANT: Do not place garments or other items in the washer during the Clean Washer cycle.
Lorsque le lave-vaisselle reçoit le programme, la DEL de Download& Go s'allume pendant quelques minutes pour indiquer que le programme a été reçu.
When the dishwasher receives the cycle, the Download& Go LED lights up for several minutes to indicate the cycle has been received.
La conservation de la RBY fait partie des priorités nationales, et le programme comptera le Ministère de l'environnement comme associé principal.
The conservation of the YBR is one of the national priorities, and the project has as its main partner the Environmental Ministry.
du four est chaude, ne pas ouvrir la porte du four pendant le programme de nettoyage à la vapeur.
oven bottom is hot, do not open the oven door during the Steam Clean cycle.
les candidatures de programmes et le soutien financier ou autre) est primordiale pour inspirer la confiance envers le programme.
and financial or other support--is important to foster confidence in the program.
le stagiaire doit terminer avec succès ce cours pour poursuivre le programme.
the apprentice must successfully complete this course to continue with the program.
dirigé le Festival MMM, le programme de résidence UNESCO-ASCHBERG, le FORUM sur les musiques
managed the Festival MMM, the residency programme UNESCO-ASCHBERG, the FORUM on world music in 2010,
Dans le programme de l'Agriculture Climate Smart, la même supposition centrale de résoudre les problèmes sociaux
In the Climate Smart Agriculture agenda, the same core assumption of solving complex social
Cette institution vient de lancer le programme Gestion de la pollution et Santé environnementale, un fonds d'affectation spéciale axé sur la gestion de
The institution has just launched the Pollution Management and Environmental Health programme, a trust fund focusing on air quality management in major urban areas of China,
Cette différence technique entre le programme de la Gracie Academy et d'autres programmes de jiu-jitsu brésilien reflète la différence philosophique entre l'auto
This technical difference between the Gracie Academy curriculum and other Brazilian jiu-jitsu programs reflects the philosophical difference between street self-defense
Un RCE-E doit être dirigé par un consortium sans but lucratif de partenaires de l'industrie, et le programme de recherche du réseau doit aider à répondre aux principaux défis en recherche et développement(R et D) et en commercialisation définis par un secteur industriel.
A BL-NCE network must be led by a not-for-profit consortium of industrial partners and the network's research agenda must help address major research and development(R&D) and commercialization challenges identified by an industrial sector.
Il est urgent d'élaborer et de mettre en œuvre le Programme intégré de surveillance
There is an urgent need to develop and implement the Integrated Monitoring and Assessment Programme for the Mediterranean Sea
On trouve aussi des exemples de programmes de ce type en Thaïlande(où le programme d'assurance maladie a été élargi pour couvrir les non-résidents thaïlandais)
Examples of programmes of this type also come from Thailand(where the health insurance scheme has been expanded to cover non-Thai residents)
16 classes de la 1ère à la 8ème, couvrant le programme primaire gouvernemental de huit ans et elle a un
covering the eight-year government primary school curriculum, with a total of 905 students 610 morning pupils
une main-d'œuvre résilientes Deux enjeux supplémentaires doivent être abordés dans le programme de croissance du Canada, dans les domaines
Workforce Two additional issues need to be addressed in Canada's growth agenda, in the critical areas of business investment
tels que la Banque mondiale et le Programme des Nations Unies pour le développement(PNUD),
the United Nations Development Programme(UNDP) to identify best practices
Results: 173925, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English