ASSISTANCE PROGRAM in French translation

[ə'sistəns 'prəʊgræm]
[ə'sistəns 'prəʊgræm]
d'un programme d' aide aux
programme d' aide
programme d' assistance

Examples of using Assistance program in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All Canadian employees have access to an Employee Assistance Program that provides educational tools
Tous les employés canadiens ont accès à un programme d'aide aux employés, qui fournit des outils éducatifs
By the same token, an unsatisfactory Bank assistance program outcome does not always mean that Bank performance was also unsatisfactory, and vice-versa.
De même, la médiocrité des résultats d'un programme d'assistance ne signifie pas toujours que la performance de la Banque mondiale a également été peu satisfaisante, et réciproquement.
The Employee& Family Assistance Program is a completely confidential
Le programme d'aide aux employés et leur famille est une ressource entièrement confidentielle
The Military Police Victim Assistance Program This program is designed to assist victims,
Programme d'assistance aux victimes Ce programme vient en aide aux victimes d'actes criminels,
The Inventor Assistance Program(IAP), a WIPO initiative in cooperation with the World Economic Forum,
Le Programme d'assistance aux inventeurs, une initiative lancée par l'OMPI en coopération avec le Forum économique mondial,
The CIBC Employee Assistance Program- confidential help for employees to balance the demands of work, family and personal life;
Le Programme d'aide aux employés de la Banque CIBC est un moyen confidentiel d'aider les employés à équilibrer les exigences de leur vie professionnelle, familiale et personnelle;
Who can access the Community, Rights and Gender Technical Assistance Program?
Qui peut accéder au programme d'assistance technique en matière de communautés, de droits et de genre?
The financial support provided for each carded level through the Athletes Assistance Program is effective
Le soutien financier fourni à chaque niveau de brevet dans le cadre du Programme d'aide aux athlètes est efficace
Income Support Services also oversees the administration of the Day Care Assistance Program, as well as the coordination of the Medical Advisory Board's activities.
La section veille également à l'administration du Programme d'assistance aux services de garderie ainsi qu'à la coordination des activités de la Commission consultative médicale.
Your local lodge has an Employee Assistance Program"EAP" who can direct you towards resources which can help.
Votre section locale possède un PAE"Programme d'aide aux employés" et peut vous diriger vers des sources d'aide que vous ne connaissez peut-être pas.
Niche Assessment Program, Commercialization Assistance Program(US NIH); Pre-seed and seed Programs(Israel MOITAL);
Programme d'évaluation de créneau, programme de soutien à la commercialisation(NIH); programmes de subventions de prédémarrage et de démarrage(MOITAL en Israël);
Military Police Victim Assistance Program The Military Police Victim Assistance Program is designed to assist victims, especially those of violent crime.
Police militaire: Programme d'assistance aux victimes Ce programme vient en aide aux victimes d'actes criminels, et particulièrement aux victimes de crimes violents.
Clarifying and sharpening the program's raison d'etre(is it a development assistance program or an industry support program?) and results;
Clarifier et préciser la raison d'être du programme(s'agit-il d'un programme d'aide au développement ou d'un programme de soutien industriel?) et les résultats;
nurse An Employee Assistance Program(EAP) counsellor
un conseiller du Programme d'aide aux employés(PAE) ou bien un médecin
With a roadside assistance program, you can help your clients whenever they head for the highway!
Avec un programme d'assistance routière, veillez sur vos clients dès qu'ils prennent la route!
The Supported Accommodation Assistance Program is one of the primary Government responses to homelessness.
Le programme d'aide au logement assisté est l'une des réponses prioritaires de l'Etat au problème des sans-abri.
Please carry your Mazda Roadside Assistance Program card with you at all times in the event that you may require our services.
Veuillez prendre soin d'avoir votre carte du Programme d'assistance routière Mazda sur vous en tout temps, au cas où vous devriez faire appel à nos services.
The Ambassador's Special Self-Help(SSH) program is a grass-roots assistance program that provides grants to support community development projects.
Le programme d'auto-assistance de l'Ambassadeur des Etats-Unis est un programme d'assistance à la base qui octroie des subventions destinées à appuyer des programmes de développement communautaire.
Through the Telephone Questionnaire Assistance Program, respondents could request a questionnaire in one of the five primary non-English languages.
Par le biais du Programme d'assistance téléphonique pour le questionnaire, les répondants pouvaient demander que le questionnaire leur soit envoyé dans l'une des cinq langues principales autres que l'anglais.
The training team provided by the United States International Criminal Investigations Technical Assistance Program(ICITAP) was recently withdrawn temporarily from Somalia for security reasons.
L'équipe de formation fournie par l'International Criminal Investigations Technical Assistance Programme(ICITAP) des États-Unis a été récemment retirée temporairement de Somalie pour des raisons de sécurité.
Results: 1717, Time: 0.0904

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French