ASSISTANCE PROGRAM in Portuguese translation

[ə'sistəns 'prəʊgræm]
[ə'sistəns 'prəʊgræm]
programa de assistência
assistance programme
assistance program
care program
programme to assist
aid programme
care programme
service program
assistance pro gramme
support programme
programa assistencial
assistance program
programa de ajuda
aid programme
aid program
assistance programme
assistance program
program helps
relief program
relief programme
aid scheme
programas de assistência
assistance programme
assistance program
care program
programme to assist
aid programme
care programme
service program
assistance pro gramme
support programme
programa de auxílio
aid programme
aid scheme
programme of assistance
scholarship program
programa de assessoria
advice programme
assistance program
advisory program
assistance program

Examples of using Assistance program in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
all statins except rosuvastatin are offered in the pharmacy assistance program.
exceto a rosuvastatina, são oferecidas no programa de assistência farmacêutica.
discusses the characterization of public policy and the development of the student assistance program in ifto.
discute a caracterização das políticas públicas e o desenvolvimento do programa de assistência estudantil no ifto.
Informants in the study were 12 colostomy colorectal cancer registered in assistance program ostomy a city in southern brazil.
Os informantes da pesquisa foram 12 colostomizados por câncer colorretal cadastrados no programa de assistência ao estomizado de..
The Red Cross Haiti Assistance Program has requested that the American CDC step in and offer aid.
O programa de assistência da Cruz Vermelha do Haiti solicitou a colaboração do CDC americano.
is the title of a United States security assistance program, a type of student exchange program..
Education and Training- IMET) é o nome de um programa de assistência de segurança dos Estados Unidos, sendo um tipo de programa de intercâmbio de alunos.
This study examined the permanency assistance program, the student assistance policy of the instituto federal de brasília- ifb for students in social vulnerability.
O presente trabalho analisou o programa auxílio permanência(pap), da política de assistência estudantil do instituto federal de brasília(ifb) para os alunos em vulnerabilidade social.
You agree to go to counseling with the employee assistance program, they can't make it a part of their formal investigation.
Se concordares com aconselhamento do Programa de Assistência do Funcionário, eles não podem transformar o teu problema numa parte formal da sua investigação.
BAR_ Impact assessment Assistance program for the Western Balkan partners to help them implement the Community aviation acquis.
BAR_ Avaliação do impacto Programa de assistência para os parceiros dos Balcãs Ocidentais a fim de os apoiar na implementação do acervo comunitário no domínio da aviação.
In this scenario, there is the student assistance program in order to ensure the inclusion and retention of students who have socioeconomic vulnerability.
Neste panorama, surge o programa de assistência estudantil com objetivo de garantir a inclusão e permanência dos alunos que apresentam vulnerabilidade socioeconômica.
The government assistance program for the Northeast put 500,000 to work building roads.
O programa do auxílio do governo para o nordeste pôs 500.000 às estradas do edifício do trabalho.
February 4, Washington- CARE applauds the Senate approval of reforms to the U.S. international food assistance program contained in the 2014 Farm Bill.
Washington, 4 de Fevereiro- A CARE aplaude a aprovação do senado das reformas do programa de assistência alimentar internacional dos EUA contidas na Farm Bill, a lei agrícola, de 2014.
Provide a pro bono/free legal assistance program for human trafficking victims,
Oferecer um programa de assistência jurídica gratuito para vítimas de tráfico de seres humanos,
Satisfactory student progress in the Student Assistance Program will be evaluated by the Team in consultation with the appropriate building administrator.
Progresso satisfactório do aluno no Progama de Assistênica será avaliado pela Equipa em consulta com o apropriado administrador do edifício.
Staff member should contact any Student Assistance Program member to alert him/her of these concerns
Um funcionário deve contactar imediatamente qualquer membro do Programa de Assistência ao Aluno para os alertar destas preocupações
In 2013, Abrafarma created the Advanced Pharmaceutical Assistance program, aimed at offering clinical services to assist in the management of medical treatments.
Em 2013, a Abrafarma criou o programa Assistência Farmacêutica Avançada, com a finalidade de colocar em operação salas de atendimento clínico para auxiliar a população em tratamentos.
SOUTHCOM's Humanitarian Assistance Program(HAP) built the Regional Complex for Disaster Preparation
O Programa de Assistência Humanitária do Comando Sul dos EUA construiu o Complexo Regional de Preparação
the union has an employee assistance program for substance abuse.
o sindicato tem um programa de assistência ao empregado para quem abusa de substâncias.
An educated man and woman will hardly desire an extra child with the sole purpose of engaging in a social welfare assistance program.
Um homem e uma mulher educados dificilmente desejam uma criança extra com o único propósito de se engajar em um programa de assistência social como é hoje em dia.
characterize the student assistance program ifnmg and its implementation; identify re.
do pnaes nos ifs; caracterizar o programa de assistência.
The SAP team will involve the parent for as soon as possible with information regarding the Student Assistance Program process.
A Equipa SAP fornecerá aos pais, o mais cedo possível, a informação acerca do processo do Programa de Assistência ao Aluno.
Results: 185, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese