D'UNE RATIONALISATION in English translation

rationalization
rationalisation
rationaliser
of streamlining
de streamline
of rationalizing
of the rationalisation
de la rationalisation
rationalise
rationaliser
rationalisation
rationnaliser
for rationalization
de rationalisation
de rationaliser
of rationalising

Examples of using D'une rationalisation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les Philippines espèrent que cette mesure s'accompagnera d'une rationalisation du tableau d'effectifs du Département et de mise à disposition de ressources à cet effet.
It was to be hoped that that move would be complemented by rationalization of the Department's staffing structure and that the resources required to carry out that measure would be made available.
Les solutions importantes que nous avons esquissées la semaine dernière prendront tout leur sens dans le cas d'une simplification et d'une rationalisation des méthodes de travail, et c'est dans cet esprit que nous poursuivrons notre approche sur ce sujet.
The important solutions that we sketched out last week will make much more sense in the framework of the simplification and rationalization of working methods, and it is in this spirit that we will continue our approach to this subject.
Les membres du Comité ont eu avec le Secrétariat des échanges fructueux sur les possibilités d'une rationalisation de l'ordre du jour de leurs réunions
The members of the Committee had fruitful exchanges with the secretariat on the possibility of streamlining the agendas of their meetings
il souligne la nécessité d'une rationalisation des travaux.
he emphasized the need for rationalization.
tout en étant préoccupées par la croissance négative de 3,4% proposée pour ce chapitre, elles seraient prêtes à l'accepter si la réduction des ressources résultait d'une rationalisation des services d'appui.
the proposed negative growth of 3.4 per cent, they would be ready to accept it if the reduction of resources were the result of streamlining in support services.
iraient dans le sens d'une rationalisation de son mandat.
would achieve the goal of rationalizing the mandate.
améliorer encore la qualité des services d'achat tout en réduisant les délais de traitement au moyen d'une informatisation accrue et d'une rationalisation plus poussée des procédures d'achat.
be employed effectively and further improving the quality of procurement actions and the time required to process them through increased automation and further rationalization of the procurement process.
Dans le cadre d'une économie d'échelle et d'une rationalisation de ses activités dans la branche Transport,
In order to achieve economies of scale and rationalise its Transport activities,
Convention ont constaté que les participants étaient largement en faveur d'une rationalisation du programme de travail à mener après la deuxième Assemblée des États parties.
the Co-Chairs of the SCE understood that there was a strong consensus in favour of streamlining the post-Second Meeting of the States Parties(SMSP) intersessional work programme.
d'une amélioration de la coordination entre les différentes institutions de l'ONU, d'une rationalisation notable des structures du Secrétariat
improving coordination between United Nations bodies, significant rationalization of Secretariat structures
ont souligné l'importance d'une rationalisation des efforts permettant de mieux cibler les activités criminelles associées à ce type de trafic.
stressed the importance of streamlining efforts to better target criminal activities associated with this form of trafficking.
des financements extérieurs a mis les communautés économiques régionales dans une situation difficile, renforçant ainsi la nécessité d'une rationalisation qui déboucherait sur des plans de financement durables.
external funding has placed the regional economic communities in dire straits, making it imperative for rationalization to include sustainable self-financing plans.
ouvrant ainsi la voie à la suppression de celleci dans l'intérêt d'une rationalisation des travaux de l'ONU.
opening the way for the abolition of the latter in the interests of streamlining the Organization.
Dans le cadre d'une économie d'échelle et d'une rationalisation de ses activités, le Groupe a procédé à des cessions de titres internes au Groupe
With a view to achieving economies of scale and rationalising its activities, the Group carried out several mergers and transfers of shareholdings within the Group,
de coordination et d'une rationalisation accrue des efforts de la communauté internationale en matière de développement,
coordination and further streamlining of the international community's development-related efforts, including the aligning
réunion du comité d'évaluation, et l'identification des demandes qui feront l'objet d'une rationalisation;
agenda, and to determine when streamlining of applications will be applied.
En 2002, à la suite d'une rationalisation, le commandant en chef de la flotte a transféré la majorité de son personnel à Portsmouth
In 2002, following a rationalisation, the Commander-in-Chief Fleet moved the majority of his staff to Portsmouth and handed over the
La variation par rapport à 2011/12 s'explique par une réduction du nombre de voyages, principalement du fait d'une rationalisation des activités de représentation assurées par le Service administratif
The variance is attributable to reduced travel, primarily as a result of the streamlining of the Office's representational activities and the maximization of videoconferencing technology to
Plus qu'une manifestation d'une rationalisation d'une émotion spécifique,
More than the manifestation of the rationalization of a specific emotion,
Au niveau des politiques, la lutte devrait bénéficier d'une rationalisation et d'une meilleure coordination des mécanismes de collecte des données
At the policy level, anti-corruption work will further benefit from more streamlined and coordinated mechanisms for the collection of relevant data
Results: 102, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English