DÉCODAGE in English translation

decode
décoder
décodage
décrypter
déchiffrer
decoding
décoder
décodage
décrypter
déchiffrer
decryption
déchiffrement
décryptage
déchiffrage
décodage
de chiffrement
de décryption

Examples of using Décodage in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
CAME- armoire de commande multifonctions avec décodage radio, pour les séries ATI- FROG- KRONOALIMENTATION 230v ac,
CAME- control panel Multifunctional with built-in radio, for series ATI- FROG- KRONOpower: 230v ac,
Il a été spécialement conçu pour le décodage de tous les programmes Dolby Surround existants, comportant des effets d'espace et de directionnalité complexes.
It was designed specifi cally to decode all existing Dolby Surround programs with improved spatiality and directionality.
lisible sans décodage par l'interface cartographique:
and readable without being encoded by the cartography interface:
Ninja Vortex effectue le décodage, le codage et la gravure graphique sur la tête des clés haute sécurité, laser et à points.
Ninja Vortex works in decoding, coding and in the engraving of the heads of the high security, laser and dimple keys.
Ces exigences ont pour but d'assurer que le décodage de ces signaux ne nuit pas au réseau à cause de niveaux élevés,
These requirements ensure that, when such signals are decoded in the network, no network harm will occur due to high signal levels,
En d'autres termes, les marqueurs grammaticaux sont des clefs qui permettent l'encodage et le décodage des opérations sous-jacentes.
Put slightly differently, grammatical markers are key items making it possible to encode and to decode the underlying linguistic operations.
La création d'une interface de transfert électronique sécurisé de fichiers permettant le partage et le décodage de données financières.
Provide electronic file transfer interface to securely support the sharing and translation of financial information.
La cryptographie se base sur des problèmes mathématiques si complexes qu'on ne peut les résoudre sans décodage.
Cryptography systems are based on mathematical problems… so complex they cannot be solved without a key.
Décodage illégal de signaux satellite/ Décision de la Cour suprême du Canada La Cour suprême du Canada a confirmé que ce type d'activité était illégal
Illegal Satellite Signal Decoding/ Supreme Court of Canada Decision The Supreme Court of Canada confirmed that this type of activity is illegal,
l'usage de la volonté se limitent à la gestion du décodage et de l'implication; le développement conciliateur des éveils de la conscience ne requiert aucune intervention de la part du moiindividu.
the use of the will are limited to the management of decoding and implication; the conciliating development of the awakenings of consciousness does not require any intervention from the self-individual.
Vous pouvez utiliser le décodage sériel des données sur toutes les entrées analogiques
You can decode serial data on all analog
Le rôle du surmoi est de brouiller la gestion du décodage et de l'implication et de court-circuiter l'intervention de l'instance moi-individu puisque la conjoncture œdipienne devient un scénario non nuisible
The role of the superego is to scramble the management of decoding and implication and to short-circuit the intervention of the authority self-individual since the oedipal situation becomes a scenario not harmful
à la représentation graphique dynamique de décodage et de taillage ainsi qu'aux mises à jour constantes,
dynamic graphical representation of decode and cutting and constant updates, this innovative platform
tout en nécessitant moins de ressources pour l'encodage ou le décodage.
while requiring fewer resources for encoding or decoding.
Le laser reste activé et le processus de décodage se poursuit jusqu'à ce que la gâchette soit relâchée, qu'un décodage soit effectué ou que la durée d'activation du laser soit atteinte.
The laser remains on, and decode processing continues until a trigger release, a valid decode, or the Laser On Time-out is reached.
Chaque« moment» du processus de communication a ses propres« déterminants»- Encodage(la composition originelle du 15 message)- Décodage moment où le message est« lu» et compris.
Every« moment» in the process of communication has its own determinants- Encoding(the original composition of the message) 15- Decoding the point at which the message is« read» and understood.
Qui peut être connecté avec le DMX décodage Ware et peut changer les Digitals signaux à simuler des signaux.
which can be connected with the DMX decode ware and can change the digitals signals to simulate signals.
le moi-individu a pu traduire en langage temporel à travers la gestion du décodage et de l'implication.
which the self-individual could have translated into temporal language through the management of decoding and implication.
L'explication que j'en donne est que cette stratégie était en fait une intervention du thérapeute au niveau de la gestion du décodage et de l'implication et un déblocage du développement conciliateur des éveils de la conscience.
The explanation that I give is that this strategy was in fact an intervention of the therapist on the level of the management of decoding and implication and a releasing of the conciliating development of the awakenings of consciousness.
il doit passer au décodage et provoquer la réaction de l'élan-cohérent.
he must pass through the decoding and provoke the reaction of the coherent-impetus.
Results: 507, Time: 0.063

Top dictionary queries

French - English