DANS LE SYSTÈME D'EXPLOITATION in English translation

Examples of using Dans le système d'exploitation in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
vous pouvez sélectionner« TEAC AI-101 Audio» comme sortie audio dans le système d'exploitation de l'ordinateur.
you will be able to select“TEAC AI-101 Audio” as an audio output from the computer OS.
Assurez-vous que le casque est le dispositif d'entrée/sortie audio actif à la fois dans l'application et dans le système d'exploitation.
Make sure the headset is the active input/output audio device in both your application and operating system.
Un nom de fichier(chemin compris) peut contenir par défaut jusqu'à 255 caractères maximal dans le système d'exploitation.
The maximum number of characters that a filename(including the path) can contain on the operating system is set to 255 by default.
Réglages dans le système d'exploitation La plupart des ordinateurs reconnaissent automatiquement l'adaptateur connecté comme appareil audio par défaut
Settings in the operating system Most computers will automatically recognize the connected adapter as the default audio device;
Il suffit de le choisir comme périphérique de lecture dans le système d'exploitation(idem pour Mac OS et Windows) et d'écouter la musique
The only step necessary is to choose it as a playback device in the OS(same goes for Mac OS
Et je peux programmer des centaines de commandes dans le système d'exploitation pour qu'il apprenne à prendre en compte les accents régionaux dans les discours,
And I can program hundreds of commands in the operating system for it to understand accounting for regional variance in speech, program 10 ways
Importants: signalent des événements potentiellement importants pour assurer la protection de l'ordinateur par exemple: détection d'un objet potentiellement infecté ou d'une activité suspecte dans le système d'exploitation.
Important notifications inform you of events that are potentially important for the computer's security, such as detection of a probably infected object or suspicious activity in the operating system.
aux fabricants d'appareils Android, pour leur permettre de corriger les failles découvertes dans le système d'exploitation.
ensuring they have the capabilities to fix vulnerabilities that are discovered in the OS.
Critiques: signalent des événements d'une importance capitale pour assurer la protection de l'ordinateur par exemple: détection d'un objet malveillant ou d'une activité dangereuse dans le système d'exploitation.
Critical notifications inform you of events that have critical importance for the computer's security, such as detection of a malicious object or dangerous activity in the operating system.
Les principaux éléments à prendre en compte dans le choix d'un modèle de partitionnement sont la taille du disque dur, la version du système d'exploitation et les outils logiciels utilisés dans le système d'exploitation.
The main considerations for choosing between the partition schemes are hard drive size, operating system version, and software tools used in the operating system.
Il permet au développeur d'enregistrer son application pour un URI(identifiant uniforme de ressources) dans le système d'exploitation pour un appareil spécifique une fois l'application installée.
It allows the developer to register their app for a URI(uniform resource identifier) in the operating system for a specific device once the app is installed.
dysfonctionnements ou déconnexions dans le système d'exploitation qui pourraient empêcher temporairement l'accès,
malfunctions or disconnections in the operating system that might temporarily prevent the access,
les virus installés dans le système d'exploitation peuvent entraîner des erreurs de fonctionnement du système d'exploitation et des programmes installés.
system makes it unreliable, because viruses that penetrate the operating system may cause disruptions in the operating system itself and in installed applications.
Si vous avez donné votre accord au principe de géolocalisation dans votre navigateur et/ou dans le système d'exploitation ou d'autres paramètres de votre appareil,
If you have consented to the use of geolocation services in your browser, operating system or other settings on your end device,
Embarqué directement dans les applications ou dans le système d'exploitation mobile, a2ia mNote est un kit de développement logiciel qui permet aux développeurs de personnaliser l'expérience utilisateur
Embedded directly into an app or the mobile operating system, a2ia mNote is a software toolkit(SDK) that allows developers to customize the user experience and to enable search,
Un des changements notables était que le nom de Windows affichait,"onghornLay rofessionalPay ersionVay 2003"(Longhorn Professional Version 2003 en Pig Latin) à divers endroits dans le système d'exploitation.
Build 4029's name was displayed as"onghornLay rofessionalPay ersionVay 2003"(Pig Latin for Longhorn Professional Version 2003) in various places around the operating system.
Un nombre important de vulnérabilités dans un système d'exploitation fragilise ce dernier car les virus qui s'installent dans le système d'exploitation peuvent provoquer des échecs du système d'exploitation en lui-même
A large number of vulnerabilities in an operating system makes it unreliable, because viruses that have penetrated into the operating system may cause operation failures in the operating system itself
ce qui lui octroie bien plus de contrôle et une plus grande marge d'interaction dans le système d'exploitation sous-jacent.
uses the NW. js framework which allows for much more control and interaction with the underlying operating system.
comme le suivi de toutes sortes de changement dans le système d'exploitation et la détection de milliers d'éléments"suspects.
such as monitoring of all sorts of operating system changes and detecting thousands of other‘suspect' things.
les problèmes de ralentissement des performances dans le système d'exploitation de votre PC.
performance-slowing issues in your PC's operating system.
Results: 76, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English