DE L'INFRASTRUCTURE TECHNIQUE in English translation

of the technical infrastructure
de l'infrastructure technique
de l'infrastructure technologique
of technological infrastructure
de l'infrastructure technologique

Examples of using De l'infrastructure technique in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il convient donc que l'Agence joue un rôle actif dans la prise de conscience des bénéfices qu'offre l'énergie nucléaire ainsi que dans le renforcement de l'infrastructure technique des États membres qu'intéresse l'énergie nucléaire.
We feel that the Agency must play an active role in creating greater awareness about the benefits of nuclear energy as well as in strengthening the technical infrastructure of member States interested in nuclear power.
à savoir la création de l'infrastructure technique, la définition des concepts
namely creating the technical infrastructure, designing the service-concepts
notamment à travers le développement de l'infrastructure technique et la multiplication des facultés des sciences
including through, the development of technology infrastructure and the expansion of science
L'audit interne des mesures de contrôle de la reprise après sinistre des applications essentielles à la mission a été réalisé en 2014 pour donner une certitude raisonnable quant à la pertinence du régime de gouvernance, des principales mesures de contrôle interne et de l'infrastructure technique de la TI.
The Internal Audit of Disaster Recovery Controls for Mission Critical Applications was conducted in 2014 to ensure that NRCan governance, key controls and the IT Technical infrastructure related to IT disaster recovery planning is adequate.
Dans le cadre de l'intégration, le rassemblement des diverses plates-formes a connu une avancée décisive; des progrès importants au niveau de la productivité ont aussi été accomplis dans le domaine de l'infrastructure technique au cours de l'année sous revue.
The consolidation of the different platforms as part of the integration process has made decisive progress and the productivity of the technical infrastructure was considerably enhanced in the year under review.
Les investisseurs ne s'occupant que de la construction de logements ou de la fourniture de l'infrastructure technique peuvent être dispensés de l'obligation de procéder par appel d'offres pour acquérir des biens immobiliers, à condition de consacrer entièrement le revenu de leur activité à des objectifs officiellement déterminés.
Investors engaged solely in the construction of housing or provision of the technical infrastructure could be exempted from tendering when acquiring real estate for those purposes if they spend income from their activity exclusively on statutory objectives.
L'âge et l'état du matériel utilisé sur le réseau pouvant avoir une incidence sensible sur les performances globales de l'infrastructure technique, ainsi que sur la capacité de la Division de fournir un appui technique efficace,
Given that the age and state of the equipment used on the network can have a significant impact on the overall performance of the technical infrastructure, as well as on the capability of ITSD to provide effective technical support,
La mise en application du SIG à Genève sera particulièrement difficile en raison de la taille du lieu d'affectation, de la complexité de l'infrastructure technique et de l'existence de plusieurs unités autonomes qui ne relèvent pas administrativement de l'Office des Nations Unies à Genève.
The implementation at Geneva will be the most difficult owing to the size of the duty station, the complexity of the technical infrastructure, and the existence of different organizational units that are independent and do not report administratively to the United Nations Office at Geneva.
40 pour l'affichage du programme quotidien des réunions et regroupement de l'infrastructure technique réaménagement des locaux, équipement et câblage nécessaires pour centraliser la gestion des télécommunications.
daily programme of meetings, as well as consolidation of the technical infrastructure central telecommunications management under one platform- physical reconfiguration, hardware, cabling and so on.
l'évaluation de la quantité et de la qualité des indicateurs économiques à court terme et la sélection de l'infrastructure technique de partage et d'échange des données
assessment of availability and quality of the short-term economic indicators, and the selection of the technical infrastructure designed for the sharing
Malheureusement, en raison des retards dans la livraison de notre équipement technologique, de l'infrastructure technique déficiente, des longs délais de mise à niveau et des moyens de
Unfortunately, due to delays in receiving our technology equipment, poor technology infrastructure and long upgrading delays, and current teacher job action,
financière pour se doter de l'infrastructure technique nécessaire et mettre en place un environnement juridique propice,
financial assistance to develop technical infrastructure and to create a legally enabling environment, which are essential
à la part incombant au Bureau dans les dépenses afférentes à l'entretien de l'infrastructure technique du réseau local(y compris les serveurs centraux)
the Office's share of the maintenance and support of the LAN technical infrastructure(including central servers) necessary for the
correspond à la part incombant au Bureau dans les dépenses afférentes à l'entretien de l'infrastructure technique du réseau local(y compris les serveurs centraux)
cover the Office's share of the maintenance and support of the LAN technical infrastructure(including central servers) necessary for the
Afin de pouvoir également donner accès à ces services aux personnes qui ne disposent pas de l'infrastructure technique nécessaire, les stations multimédia publiques qui fournissent un accès Internet aux services administratifs informatisés sont subventionnées,
In order to also provide access to these services to people who lack the necessary technical infrastructure, public multimedia stations providing Internet access to e-government services have been subsidised and approximately 1,000 such
les coûts de mise en place(création de l'infrastructure technique répondant aux besoins,
into three main categories: setup(creating the technical infrastructure to meet needs,
il est essentiel qu'elle dispose de l'infrastructure technique et des ressources nécessaires pour y arriver.
it is essential that it has the technical infrastructure and resource capacity in place to facilitate this.
qu'ils peuvent être rendues dans le cadre de l'infrastructure technique du film.
can be rendered within the scope of the film's technical infrastructure.
tout en mettant en place un dispositif de financement de l'infrastructure technique.
will create a system for financing the development of technical infrastructure.
un montant de 3 900 dollars est demandé au titre de la quote-part du bureau du Contrôleur dans les frais de maintenance et d'appui de l'infrastructure technique du réseau local(serveurs centraux notamment)
the provision of $3,900 is requested for the share of the Controller's office in the maintenance and support of the local area network(LAN) technical infrastructure(including central servers)
Results: 116, Time: 0.0443

De l'infrastructure technique in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English