DE LANCER UN PROCESSUS in English translation

to launch a process
de lancer un processus
lancement d'un processus
engager un processus
d'amorcer un processus
to initiate a process
d'engager un processus
de lancer un processus
d'entamer un processus
pour initier un processus
d'amorcer un processus
to start a process
de lancer un processus
pour amorcer un processus
pour entamer un processus
pour démarrer un processus
de commencer un processus
pour engager un processus
to embark on a process
d'engager un processus
à entreprendre un processus
de lancer un processus
à entamer un processus

Examples of using De lancer un processus in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Secrétaire général a été chargé de lancer un processus de renforcement de la coopération en progressant aussi vite
the Secretary-General was given the task of starting the process towards enhanced cooperation, proceeding as quickly
Il s'agit d'interpréter, mais aussi de“découvrir”, les valeurs dont nous avons besoin-“Les pauvres sont une richesse”12- et de lancer un processus de discernement évangélique.
It means interpreting, but also“discovering” values which we need-“The poor are a treasure”12- and to begin a process of evangelical discernment.
L'appui du PNUD a permis à la Communauté de progresser dans la création de la Cour et de lancer un processus de réforme administrative au niveau national.
The support of the United Nations Development Programme(UNDP) has enabled the Community to make progress in the establishment of the Court as well as to initiate a process of administrative reform at the national level.
En décembre 2001, le Secrétaire général de l'Organisation mondiale du tourisme a écrit au Secrétaire général des Nations Unies pour lui demander de lancer un processus de transformation de l'OMT en institution spécialisée des Nations Unies.
In December 2001, the Secretary-General of the World Tourism Organization wrote to the Secretary-General of the United Nations requesting initiation of the process that would transform the WTO into a specialized agency.
les États membres ont décidé de lancer un processus d'harmonisation des politiques
Member States agreed to launch a process of harmonization of livestock policies
Prie l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique(SBSTA) de lancer un processus de compilation et d'analyse des informations disponibles,
Requests the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice(SBSTA) to initiate a process of compilation and analysis of available information,
L'atelier avait pour objet de lancer un processus de réflexion au cours de l'année 2011 qui affinerait
The workshop was designed to start a process of reflection during 2011 that would sharpen
En outre, il a conclu un accord avec l'opposition démocratique en vue de lancer un processus conduisant à des élections libres
It had also reached an agreement with the democratic opposition with a view to initiating a process leading to free
du Conseil national de sécurité alimentaire et nutritionnelle(CONASAN) dont l'objectif est de lancer un processus de consolidation et d'institutionnalisation de la sécurité alimentaire
Nutrition Security Council was established with the aim of beginning a process of consolidation and institutionalization of food
Le Groupe de travail voudra peut-être examiner l'intérêt de lancer un processus d'élaboration de stratégies nationales globales visant à lutter contre la criminalité transnationale organisée,
The Working Group may wish to consider the potential benefits of initiating a process to develop comprehensive national strategies to address transnational organized crime,
les gouvernements ont décidé de lancer un processus en vue d'élaborer au titre de la Convention un protocole,
Governments decided to launch a process for the development of a protocol, another legal instrument
À terme, l'objectif est de lancer un processus de partage et de mutualisation de ces expériences de façon à donner à tous les pays participants une meilleure idée des filières permettant aux jeunes d'acquérir les compétences dont ils ont besoin pour satisfaire la demande du marché du travail de leur pays
And the end goal is to initiate a process of sharing and pooling of these experiences so as to give each country and all participating countries a better idea of which pathways enable young people to acquire the competency they need to meet the demand of their country's labor markets
voire impossible, de lancer un processus de changement sans libérer les prisonniers politiques,
even impossible to launch a process of change without releasing political prisoners;
nous avons eu la possibilité de lancer un processus pouvant entraîner un changement réel dans la vie de ceux qui, comme dit le poète, sont<< les meilleurs du monde.
a Plan of Action to implement it, we were given an opportunity to launch a process that could lead to a true change in the lives of those who, as one poet has said, are"the best of the world.
le gouvernement sortant a pris la décision de lancer un processus de <<transition institutionnelle>>,
that the outgoing Government took the unprecedented step of launching a process of"institutional transition",
Élaboration de stratégies nationales visant à lutter contre la criminalité transnationale organisée Le Groupe de travail voudra peut-être examiner l'intérêt de lancer un processus d'élaboration de stratégies nationales globales visant à lutter contre la criminalité transnationale organisée,
Development of national strategies to address transnational organized crime The Working Group may wish to consider the potential benefits of initiating a process to develop comprehensive national strategies to address transnational organized crime,
par laquelle le Conseil a prié son Directeur exécutif de déterminer notamment s'il pouvait être utile de lancer un processus d'élaboration de directives mondiales sur l'application du principe 10.
Declaration on Environment and Development, in which it requests its Executive Director to determine, inter alia, if there is value in initiating a process for the preparation of global guidelines on the application of principle 10.
par laquelle le Conseil priait son Directeur exécutif de déterminer notamment l'intérêt de lancer un processus d'élaboration de directives mondiales sur l'application du principe 10.
Executive Director to determine, inter alia, if there is value in initiating a process for the preparation of global guidelines on the application of principle 10.
le Conseil d'administration prie le Directeur exécutif de déterminer notamment l'intérêt de lancer un processus pour l'élaboration de directives mondiales sur l'application du principe 10.
Executive Director to determine, inter alia, if there is value in initiating a process for the preparation of global guidelines on the application of principle 10.
Prend note de la décision prise par la Conférence des Parties à la Convention-cadre à sa dix-septième session de lancer un processus en vue d'élaborer au titre de la Convention-cadre un protocole,
Takes note of the decision, adopted by the Conference of the Parties to the Convention at its seventeenth session, to launch a process to develop a protocol, another legal instrument
Results: 52, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English