LANCER LE PROCESSUS in English translation

initiate the process
lancer le processus
engager le processus
entamer le processus
initier le processus
lancer la procédure
amorcer le processus
start the process
démarrer le processus
commencer le processus
lancer le processus
entamer le processus
amorcer le processus
recommencer le processus
commencez la procédure
débuter un processus
engager le processus
initier le processus
launching the process
lancer le processus
begin the process
entamer le processus
commencer le processus
lancer le processus
amorcer le processus
démarrer le processus
engager le processus
to kick-start the process
pour lancer le processus
pour démarrer le processus
de donner le coup d'envoi au processus

Examples of using Lancer le processus in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Groupe d'experts a demandé à la Division de statistique de lancer le processus de révision du Cadre de 1984
The Expert Group invited the Statistics Division to initiate the process of revising the 1984 Framework
Lancer le processus de rédaction de la constitution de la Quatrième République avec l'organisation d'une conférence nationale.
To initiate the process of drafting the Constitution for the Fourth Republic through the organization of a national conference.
Cette demande fait suite à la résolution 67/4 par laquelle la Commission a décidé de lancer le processus d'établissement du Centre.
This is a follow-up to resolution 67/4 in which the Commission decided to initiate the process for the establishment of this Centre.
La suite à donner aux résultats du Sommet du Millénaire nous donne une occasion exceptionnelle de lancer le processus de création d'un ordre mondial juste et viable.
The follow-up to the outcome of the Millennium Summit provides us with a unique opportunity to begin the process of creating a just and sustainable world order.
sous la direction du Bureau de la Conférence des Parties, afin de lancer le processus.
under the guidance of the Bureau of the COP in order to lauch this process.
il incombe aux États Membres de lancer le processus.
it was the responsibility of Member States to begin the process.
Kabui s'est déclaré prêt à rencontrer M. Ona, afin de lancer le processus de réconciliation.
Mr. Kabui has expressed his readiness to meet Mr. Ona to initiate the process of reconciliation.
sous la direction du Bureau de la Conférence des Parties, afin de lancer le processus.
under the guidance of the Bureau of the COP in order to launch this process.
transmises électroniquement au service utilisateur du CIPC afin de lancer le processus.
sent electronically to the CPIC Agency in order to initiate the process.
Lancer le processus de désignation de sites du patrimoine remarquable conformément à la loi du 7 juillet 2016,
Initiate the process of designating Remarkable Heritage Sites according to the 7 July 2016 Law,
Apres avoir établis les paramètres et lancer le processus de la détection, l'appareil va émettre
After the completion of settings and start the process of detecting the device will start to send
les représentants de l'OMS pourraient lancer le processus d'analyse et de conception de la revue fonctionnelle,
the WRs could initiate the process of analysis and design of the functional review,
La remise en végétation des lacs de pétrole par un programme bien conçu devrait lancer le processus de régénération écologique
Revegetation of the oil lakes through a properly designed revegetation programme should begin the process of ecological recovery
Le Conseil de Surveillance du 30 juin 2009 a demandé au Directoire d'AREVA de lancer le processus de mise en vente du pôle Transmission& Distribution T&D.
Announcements made following the Supervisory Board meeting of June 30, 2009 The Supervisory Board on June 30, 2009 requested that AREVA's Executive Board initiate the process of selling the Transmission& Distribution(T&D) division.
les parties doivent lancer le processus de ratification et de mise en œuvre de l'accord dans leur propre pays.
the parties must now begin the process of ratifying and implementing the agreements at the domestic level.
Celui-ci a permis de mener un débat approfondi sur les nécessaires réformes socioéconomiques et de lancer le processus d'élaboration du <<
The forum allowed for an in-depth discussion about necessary socioeconomic reforms and launched the process for formulating the"Compact for Growth",
on a pu lancer le processus de définition des niveaux essentiels,
it has been initiated the process of definition of the essential levels,
Nous décidons de lancer le processus d'élaboration d'une convention ibéro-américaine de sécurité sociale dans le but de garantir les droits à la sécurité sociale des travailleurs migrants et de leur famille.
We have decided to begin the process of drafting an Ibero-American convention on social security, with a view to ensuring that migrant workers and their families enjoy social security rights.
L'objectif est de lancer le processus de consultation avec les gouvernements sur leurs voies officielles préférées de communication
The purpose of the paper is to initiate the process of consultation with Governments on their preferred official channels of communication
Le fait le plus important à cet égard fut la décision historique prise l'année dernière de lancer le processus d'élaboration d'un instrument juridiquement contraignant pour la mise en place de normes internationales régissant le transfert d'armes classiques.
First and foremost among them was the landmark decision last year to begin the process of elaborating a legally binding instrument to establish global standards governing transfers of conventional weapons.
Results: 84, Time: 0.0598

Lancer le processus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English