DE MARCHER in English translation

of walking
de promenade
à pied
de la randonnée
de balade
du parcours
marcher
de chemin
walk
du sentier
du marche
of marching
de mars
de march
de marche
of working
de travail
de boulot
tâches
step
étape
pas
mesure
etape
phase
marche
échelon
intensifier
of stepping
de l'étape
du stade
de pas
de step
de marche
de lʼétape
phase
de l'etape
de démarche
de mesure
out of
hors de
hors du
en dehors de
à partir de
à sortir de
en rupture de
à l'extérieur de
parti de
sortie de
de quitter
footsteps
pas
traces
marchepied

Examples of using De marcher in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ceci ferait mieux de marcher.
This had better work.
Les lésions peuvent devenir si douloureuses que les animaux rampent plutôt que de marcher.
The lesions may become so painful that pigs crawl rather than walk.
Ça vous prendra plusieurs semaines de marcher jusque là.
It will take you weeks to get there on foot.
Ça ferait mieux de marcher.
Boy, this better work.
J'avais besoin de marcher.
I needed the walk.
Comme nous serons bientôt en mesure de marcher.
We will soon be able to walk around.
n'empêche pas de marcher normalement.
does not prevent from walking normally.
Je parlais juste de marcher.
I was just talking about walking.
Eh bien, tu ne seras plus en état de marcher demain.
Either way, you're not gonna be able to walk tomorrow.
C'était le diable qui m'empêchait de marcher et de parler.
It was the devil, that prevented me from walking or talking.
Non, non, les limites permettent au mariage de marcher.
No, no, boundaries are what make a marriage work.
Visualise-toi en train de marcher vers Naga.
Visualize yourself walking over to naga.
Mais c'est ça qui te permets de marcher entre les deux mondes.
But that is what makes you able to walk between worlds.
J'ai besoin de marcher.
Thank you. I need a walk.
Donnez à votre enfant le maximum d'occasions de marcher et de jouer.
Provide your child with as much opportunity as possible to walk and play.
Nous n'avons pas fait que de marcher sur la plage.
And we didn't settle for a walk on the beach.
C'est pas un exploit de marcher sur des planches?
WHAT'S SUCH A BIG DEAL ABOUT WALKING A COUPLE OF PLANKS?
Après ce long voyage,- j'ai besoin de marcher.
After that long trip, I think I need a walk.
J'avais besoin de marcher.
I just needed a walk.
Je n'ai pas grand-chose à acheter, et j'ai envie de marcher.
I don't have much to get and I feel like a walk.
Results: 325, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English