DES NOMBREUSES QUESTIONS in English translation

of the many issues
of the many questions

Examples of using Des nombreuses questions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
des efforts qu'ils ont faits pour répondre à la plupart des nombreuses questions soulevées par le Rapporteur,
of their report and the effort made to answer most of the many questions raised by the Rapporteur,
Pour ne souligner que quelques-unes des nombreuses questions d'intérêt tout particulier pour les Philippines,
If only to highlight a few of the many issues in which the Philippines has particular interest,
des efforts qu'ils ont faits pour répondre à la plupart des nombreuses questions soulevées par le rapporteur,
of their report and the efforts made to answer most of the many questions raised by the rapporteur,
le Rapporteur spécial a examiné certaines des nombreuses questions qui avaient été soulevées dans les réponses à son questionnaire fournies par des organismes gouvernementaux et non gouvernementaux.
the Special Rapporteur considered some of the many issues that had been raised in the governmental and non-governmental responses to her questionnaire.
parvenir à un accord sur la définition du terrorisme est l'une des nombreuses questions qui mérite une attention sérieuse et qui attend d'être réglée.
agreeing on the definition of terrorism is one of the many issues that requires serious consideration and resolution.
la Commission puisse aller de l'avant compte tenu des nombreuses questions qui lui restent à examiner.
the Commission might forge ahead, in view of the many issues it still had to consider.
en raison des nombreuses questions qui y sont traitées.
UNHCR and NGOs because of the many issues it dealt with.
En dépit des nombreuses questions et préoccupations qu'elles ont soulevées, les propositions portant sur l'inscription de
Although a number of questions or concerns were raised on these proposals to add new items to the agenda,
L'une des nombreuses questions soulevées était de savoir
Many questions, including whether the Department of Economic
Dans son chapitre sur le développement, le Secrétaire général traite des nombreuses questions qui ont reçu la plus grande priorité des chefs d'État et de gouvernement durant le Sommet du millénaire.
The Secretary-General, in his chapter on development, deals with many of the issues that received the greatest priority from our Heads of State and Government during the Millennium Summit.
Compte tenu des nombreuses questions traitées et du rôle important joué par la CNUDCI dans le domaine de la formation
Given the many issues dealt with by UNCITRAL and the important role it played in the area of training
Ceci est particulièrement important étant donné la nature existentielle des nombreuses questions que suscite chez une personne-
This is particularly important given the existential nature of many questions raised by a diagnosis of cancerof this for an individual and their caregiver/family.">
parmi lesquelles le désarmement nucléaire n'est que l'une des nombreuses questions qu'elle doit traiter.
of which nuclear disarmament is only one among numerous issues it must address.
vos qualités de diplomate qui vous ont conduit à cette fonction sont un gage de succès dans l'examen des nombreuses questions de la session.
experience and diplomatic skills that you bring to the office will ensure success in the many issues facing this session.
au lieu d'essayer de résumer dans une déclaration générale leurs points de vue sur la totalité des nombreuses questions traitées dans le projet de convention.
rather than trying to summarize such views and positions on the entire broad array of matters covered by the draft convention in a general statement.
a été l'occasion de débattre des nombreuses questions touchant les enfants.
was a forum for discussion of many issues affecting children.
je pense qu'il s'agit d'une des nombreuses questions à propos desquelles le Conseil devrait agir sans tarder.
I suggest that that is one of many issues that indicate the need for expeditious action by the Council.
le rapport du Conseil de sécurité- un compte-rendu plus complet des activités du Conseil, et une analyse des nombreuses questions inscrites à son ordre du jour.
as well as an analytical look at the many issues on the agenda of the Council.
pour en extraire des informations utiles afin d'en améliorer la qualité pose des nombreuses questions scientifiques.
extracting useful information to improve its quality, pose a lot of questions.
mais plutôt des nombreuses questions qu'elle soulève et auxquelles nous devons répondre.
because it raises so many questions that need to have answers.
Results: 88, Time: 0.044

Des nombreuses questions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English