nécessité de préserverbesoin de préservernécessaire de préservernécessité de sauvegardernécessité de conservernécessité de protégerdevons préservernécessité de maintenirnécessaire de sauvegarderbesoin de sauvegarder
nécessité de maintenirnécessité de préservernécessité de conserverbesoin de maintenirnécessaire de maintenirnécessaire de conservernécessité de poursuivredoivent maintenirnécessité d'assureront besoin pour maintenir
Je pense que nous devons préserver le peu de fragile confiance que le peuple Américain a peut-être encore dans ce gouvernement.
I just think we need to preserve whatever…(sighs)… fragile faith the American people might still have in this administration.
Dans ce cas, nous devons préserver le matériel filtrantedentro un récipient avec de l'eau de l'aquarium.
In this case we must preserve the material filtrantedentro a container with water from the aquarium.
Travailler sur un terroir unique comme celui de la Vallée du Rhône est une chance que nous devons préserver.
Working on the unique soils we have in the Rhône Valley& particularly in Gigondas is an opportunity which we have to preserve.
En notre qualité d'entreprise innovante, nous devons préserver l'attitude d'une entreprise naissante, qui offre des produits à un prix compétitif.
As an innovative company, we have to maintain the attitude of a start-up, offering price-competitive products.
Ils ne voient pas pourquoi nous devons préserver une grenouille inconnue ici
They do not see why we need to preserve an obscure frog here
En particulier en période de ralentissement économique, nous devons préserver la capacité des gouvernements locaux et régionaux à investir dans.
Economic downturn, we must preserve the capacity of local and regional governments to invest.
L'«Assemblée de la réforme» se poursuivra en 1998, et nous devons préserver l'élan accumulé parmi les États Membres.
As the“reform Assembly” continues into 1998, we must maintain the momentum that has been building among the Member States.
Nous devons préserver la Bosnie-Herzégovine en tant qu'État multiethnique,
We should preserve Bosnia and Herzegovina as a multi-ethnic,
Nous devons préserver l'intégrité du système de certification du Processus de Kimberley
We have to maintain the integrity of the Kimberley Process Certification Scheme
Nous devons préserver le Protocole de Kyoto,
We need to preserve the Kyoto Protocol,
notre propriété intellectuelle constituent des actifs commerciaux importants que nous devons préserver et protéger.
intellectual property are important business assets that we must preserve and protect.
L'ONU joue un rôle crucial et vital, et nous devons préserver son leadership et sa fonction de coordination.
The United Nations has a crucial and vital role, and we must maintain its leadership and coordination function.
Nous croyons qu'au lieu de gaspiller, nous devons préserver nos ressources naturelles, qui sont l'héritage de nos enfants.
We believe that we shall preserve instead of waste our natural resources, which are the heritage of our children.
Le Chili reste convaincu que nous devons préserver la Conférence, comme l'a déclaré ici même aujourd'hui le Secrétaire général.
Chile continues to believe that we should preserve the Conference, as the Secretary-General has said here today.
Pour ceux qui vivent aujourd'hui et pour ceux qui viendront au monde, nous devons préserver la paix et instaurer la stabilité sur notre planète.
For the sake of those living and those who have not yet been born, we must preserve peace and establish stability on our planet.
Nous devons préserver les fondements des relations civilisées entre les nations, car leur destruction sonnerait la victoire des terroristes.
We must ensure that the foundations of civilized relations among the family of nations are not destroyed, for that would give victory to the terrorists.
Les terribles expériences des guerres mondiales nous ont enseigné que la paix est un don précieux que nous devons préserver.
The terrible experiences of two World Wars have taught us that peace is a precious gift that we must preserve.
J'ajouterais que, s'il est un patrimoine que nous devons préserver, c'est celui du droit de créer librement
I would add that if there is one legacy we must protect, it is the right to create freely,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文