DISCERNEMENT in English translation

discernment
discernement
judgment
jugement
arrêt
décision
discernement
juger
discretion
discrétion
pouvoir discrétionnaire
gré
latitude
choix
appréciation
discernement
convenance
pouvoir d'appréciation
judgement
jugement
arrêt
décision
avis
appréciation
discernement
sentence
understanding
compréhension
comprendre
connaissance
entente
accord
interprétation
hension
compréhensif
discerning
discerner
distinguer
déterminer
discernement
forming
forme
formulaire
formule
se former
constituer
fiche
format
judiciously
judicieusement
judicieuse
à bon escient
discernement
discern
discerner
distinguer
déterminer
discernement

Examples of using Discernement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
compris et interprétés avec discernement, en prenant en compte le contexte politique et économique.
understood and interpreted with judgement, taking account of the political and economic context.
est tout à fait capable de discernement de tous les Dharmas.
is well capable of discerning all dharmas.
C'est par une appréciation in concreto que l'on sait si un enfant qui sollicite un conseil médical a un discernement suffisant pour pouvoir donner valablement son consentement.
It will be a question of fact whether a child seeking advice has sufficient understanding of what is involved to give a consent valid in law.
les modifie en forces capables de dominer l'homme et de perturber son discernement.
it modifies them in forces able to dominate man and to disturb his understanding.
Le contrôle de la sensibilité est par ailleurs utile dans le discernement des objets à différentes profondeurs.
The sensitivity control is also useful in discerning objects at different depths.
plus et que le CLB les reconnaît incapables de discernement, seuls les parents peuvent le refuser.
a CLB determines that they are not incapable of understanding, only the parents can decline this offer.
recherche et discernement est écoute de la volonté de Dieu.
offering, seeking and discerning the Will of God.
qui est l'âge de la capacité de discernement et de la responsabilité pénale.
i.e., the age of understanding and of criminal responsibility.
Janson Baugniet s'engage à choisir ces tiers avec discernement mais n'est en aucun cas responsable des actes
Janson Baugniet undertakes to choose such third parties with care but is in no event liable for any act
S'il estime que l'enfant n'a pas agi avec discernement, il n'engagera pas le processus de condamnation
If he felt that the child had not acted with due discernment, he would not institute a trial
Ils participent au discernement et à la prise de décision sur les sujets qui sont abordés aux réunions formelles et régulières du Conseil.
They participate in the discernment and decision-making on the subjects presented at the formal regular meetings of the Council.
Ce projet a exigé une combinaison remarquable de discernement, d'habileté, de créativité,
The project required a remarkable combination of insight, skill, creativity,
L'approche-programme doit être mise en oeuvre avec discernement, en gardant à l'esprit que,
The programme approach must be implemented with caution, bearing in mind that,
Discernement des conducteurs et des ouvriers Il est indéniable que c'est le Saint Esprit qui désigne les surveillants(conducteurs locaux)
Recognition of leaders and workers There is no doubt that it is the Holy Spirit who appoints overseers(local leaders)
Discernement dans le rôle de conseiller Il est rare qu'une semaine s'écoule sans la visite d'un saint ou d'une personne nouvelle en quête de conseils.
Recognition in counselling Seldom does a week go by here without the visit of a saint or new person seeking counselling.
Toutefois, les accepter avec discernement et courage constitue une épreuve permettant aux malades de passer outre
However, to accept them with distinction and courage is an ordeal which allows those who are ill to get beyond
L'Utilisateur est seul maître de la bonne utilisation, avec discernement et esprit, des informations mises à sa disposition sur le Site.
The user is only the master of the good use, with intelligence and spirit, information were provided on the site.
Le Principe de Discernement Spirituel nous permet de vivre,
The Spiritual Principle of Recognition allows us to live,
Si nous prenons au sérieux la dépendance et le discernement, le Seigneur peut choisir de nous conduire en dehors de notre« zone de confort».
If we take dependence and recognition seriously, the Lord may choose to lead us out of our“comfort zone”.
Sous-jacent à ce Principe Spirituel de Discernement est le fait que Dieu est Souverain,
Underlying this Spiritual Principle of Recognition is the fact that God is Sovereign,
Results: 1173, Time: 0.4823

Top dictionary queries

French - English