DISSOCIATION in English translation

dissociation
dissociator
dissocié
separation
séparation
cessation de service
cessation
départ
séparer
espacement
dissociation
tri
disassociation
dissociation
désassociation
unbundling
dégrouper
decoupling
dissocier
découpler
découplage
separating
distinct
séparément
indépendant
séparation
différent
séparés
dissociate
dissocier
dissociation
dissociative
dissociatif
dissociée
dissociation
de-linking
dissocier
découplage
dissociation
découplant

Examples of using Dissociation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Aucun de ces composés gazeux n'étant sujet à une dissociation de l'hydrogène, toute protection contre la fragilisation par l'hydrogène est inutile.
None of these gases are prone to hydrogen disassociating from the compounds and therefore no protection against hydrogen embrittlement is necessary.
C'est pourquoi ma délégation s'oppose vigoureusement à tout isolement ou dissociation du dernier alinéa du préambule
That is why my delegation strongly opposes any isolating or separating of the last preambular paragraph
À l'échelle mondiale, l'AIE rapporte une dissociation de la croissance économique
Globally, the IEA reported a decoupling of economic growth
Quand la dissociation a démarré après l'Irak, je croyais vraiment que tout le monde se réveillait dans des chambres d'hôtel bizarres, avec des inconnus.
When I started disassociating after Iraq, I seriously thought that everybody woke up in strange hotel rooms with people they never met.
le soleil agir afin d'aider à la dissociation des parties fibreuses.
sun act to help dissociate the fibrous parts.
Novembre: modification de la gouvernance d'Elior Group, dissociation des fonctions de président
November: Elior Group's governance is modified, separating the roles of Chairman
La protection des groupes les plus défavorisés par de fortes mesures sociales a montré son efficacité dans la dissociation du lien entre perte d'emploi et suicide.
Protecting the most disad- vantaged populations through strong social protection measures proved to be effective in decoupling the link between job losses and suicide.
Je crois que vous souffrez d'une dissociation mentale non traitée… qui vous empêche de communiquer sauf à travers Shakespeare.
What I think is that you suffer from an untreated dissociative disorder, wherein the only way that you can communicate is through Shakespeare.
il n'existe alors pas de compétition avec H+ libéré par la dissociation de l'eau.
the cation is H+, and there is no competitor for the H+ created by disassociating water.
cadre de suivi de l'utilisation efficace des ressources et de la dissociation.
framework to monitor resource efficiency and decoupling.
Les rapports ont également fait état de progrès dans la dissociation de la croissance économique canadienne et des émissions de GES.
The reports also indicated progress in de-linking economic growth in Canada with GHG emissions.
Pour plus d'informations, consultez Association d'une connexion à un LAG et Dissociation d'une connexion d'un LAG.
For more information, see Associating a Connection with a LAG and Disassociating a Connection From a LAG.
Une dissociation complète suppose aussi l'adoption de mesures gouvernementales énergiques et de modes de consommation très différents.
Absolute delinking also requires strong government policies and substantial changes in consumption patterns.
Pour plus d'informations sur la dissociation d'une adresse IP Elastic d'une instance, consultez Dissociation d'une adresse IP Elastic
For more information about disassociating an Elastic IP address from an instance, see Disassociating an Elastic IP Address
Droit à la non-subordination des services à l'obligation de recours à d'autres services dissociation des services.
Not conditioning the provision of services on the acceptance of obligations in respect of other services de-linking services.
Le retard intervenu dans la mise en service d'Umoja a conduit à une dissociation partielle des activités de transformation des modes de fonctionnement au cours de la période de transition.
The delay in the deployment of Umoja has led to a partial delinking of the business change activities for the transition period.
Cette double dissociation soutiendrait l'idée que des régions différentes du cortex pariétal sont impliquées dans différents aspects des traitements numériques.
These double dissociations lend support to the idea that different regions of the parietal cortex are involved in different aspects of numerical processing.
La dissociation du statut de la cour pénale internationale et du code des crimes contre la paix
The detachment of the statute of an international criminal court from the Code of Crimes against the Peace
La méthode peut estimer les constantes de dissociation d'acides faibles,
The method can be used to estimate the dissociation constants of weak acids,
Si la transmission est effectuée avant la procédure de dissociation, les dispositions décrites dans les paragraphes précédents ne seront pas applicables.
If the communication is made prior to the dissociation procedure, the provisions of the previous sections will not apply.
Results: 509, Time: 0.4501

Top dictionary queries

French - English