DITES CE QUE in English translation

say what
dire ce que
pense ce que
répète ce que
indiquer ce qui
prédire ce que
tell me what
dis-moi ce que
raconte-moi ce qui
call it what
dis ce que
appeler ce que
appellez ça ce que

Examples of using Dites ce que in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dites ce que vous voulez, Mme Bast,
Say what you like, Mrs. Bast,
Dites ce que vous voulez à propos de Google,
Say what you want about Google,
il prenait son jet et pour où, ça vous enfonce sauf si vous dites ce que je veux savoir.
this doesn't get better until you tell me what I want to know.
Faites ce que je fais… et dites ce que je dis… et rendez-moi fier.
Do what I do… and say what I say… and make me proud.
Dites ce que vous voulez. Sir Charles a été assassiné.
Call it what you like, Sir Charles was murdered,
Maintenant que je vous ai dit mon ABC, dites ce que vous pensez de moi.
Now I have said my ABCs Tell me what you think of me..
Dites ce que vous voulez à propos de mes calculs dans le taqutor,
Say what you want about my calculations in the taqutor,
Dites ce que vous avez amélioré,
Say what you have improved,
Dites ce que vous voulez à propos du virus,
Say what you will about the virus,
Dites ce que vous ferez à propos de nous les fans des Yankees,
Say what you will about us Yankees fans,
Donnez des instructions positives: Dites ce que vous voulez que l'autre parachutiste fasse
Use positive commands: Only say what you want the other jumper to do,
Dites ce que vous voulez sur les chinois,
Say what you want about Chinese,
Non, dites ce que vous avez à dire, jeune dame.
No, no, no, please, say what you have to say, young lady.
Dites ce que vous voulez sur la loterie… si vous acceptez les débuts fous,
Beep Say what you want about the lottery… if you can accept the crazy premise,
alors dites ce que vous voulez.
so say what you want.
Vous êtes séduisante, sans prétention, vous dites ce que vous pensez.
Not only are you very attractive, you're unpretentious,- you say what's on your mind.
Je ne suis pas totalement idiot, alors dites ce que vous cherchez?
Since I'm not a complete idiot… want to tell me what we're really looking for?
mais pas moi. Dites ce que vous avez à dire,
so say what you got to say,
Pour ton rapport sur moi, dis ce que tu veux, je confirmerai.
For your report on me, say what you want, I shall confirm.
Mon frère dit ce que je pense de lui depuis 15 ans. Attends qu'il finisse.
Let my brother say what I have thought for 15 years.
Results: 107, Time: 0.0421

Dites ce que in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English