DOIS APPORTER in English translation

have to bring
dois apporter
dois amener
dois rapporter
dois ramener
dois faire
devoir emmener
avons à apporter
need to get
ai besoin
dois aller
il faut
devez obtenir
dois faire
dois prendre
dois récupérer
dois trouver
dois mettre
dois avoir
gotta bring
dois apporter
doit ramener
gotta take
dois prendre
il faut
vais prendre
dois emmener
dois faire
dois enlever
dois apporter
must take
doit prendre
doit tenir
doit adopter
doit assumer
il faut prendre
doit faire
doit suivre
doit avoir
il faut
doivent entreprendre
must bring
devez apporter
doit amener
doit porter
doit faire
doit mettre
dois rapporter
devez présenter
need to make
nécessité de faire
nécessité de rendre
nécessaire de faire
devons faire
ai besoin de faire
devez prendre
ont besoin pour prendre
avez besoin pour rendre
devons rendre
devez effectuer

Examples of using Dois apporter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je dois apporter du thé.
I am supposed to bring tea.
Il faut que je me depeche, je dois apporter ça à l'Atag.
It is necessary that I hurry up, I owe bring this in Atag.
A chaque fois que je vais faire une randonnée je dois apporter mon propre sandwhich.
Every time I go hiking, I have to bring my homemade"to furky jerky.
Je dois apporter l'orbe à Trahearne immédiatement à Fort Trinité,
I need to get the orb to Trahearne at Fort Trinity right away,
Je dois apporter cet ordi au prêteur sur gages,
I gotta take this computer to the pawn shop,
Caroline, je veux vraiment être présente pour toi là, mais je dois apporter un gin fizz au commercial dans le coin.
Caroline, I really want to be here for you right now, but I gotta get a gin fizz to the prospector in the corner.
Je dois apporter cette potion d'amour à votre roi Bog avant le coucher de la lune.
I must get this love potion to your Bog King by moondown.
Tu dois apporter des cookies à l'école demain pour la vente de gâteaux,
You're taking cookies to school tomorrow for the bake sale,
Je dois apporter mon appareil photo ici
I have got to bring my camera down here
Je dois apporter cette toile à un homme, à Las Vegas… pour pouvoir voler le katana de Takezo Kensei… puis utiliser mes pouvoirs pour empêcher une bombe de détruire New York!
I have to bring that painting to a man in Las Vegas… So I can steal Takezo Kensei's sword… Then use my powers to stop a bome from blowing up New York!
Chaque homme doit apporter sa serviette.
Male attendees each have to bring a towel.
On doit apporter quelque chose.
We have to bring something.
On doit apporter nos propres bols.
We have to bring our own bowls.
Vous devez apporter tout ce dont vous avez besoin.
You have to bring along anything you need yourself.
Les participants doivent apporter leur propre véhicule.
Participants have to bring their own vehicle.
Les confrères doivent apporter de leur pays de l'argent dans leurs poches.
Confreres have to bring money into the country in their pockets.
On doit apporter ça à la police.
We have to bring this to the police.
Vous devez apporter vos vêtements et devez se réconcilier tout(e) seule.
You have to bring your clothes and have to do make up by yourself.
Les clients doivent apporter leurs propres serviettes de piscine.
Guests have to bring their own pool towels.
Les draps sont fournis mais les clients doivent apporter leurs propres serviettes de bains.
Bed linen is provided, but guests have to bring their own towels.
Results: 40, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English