Examples of using
Doit supporter
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
le client doit supporter les coûts des frais de mesures correctives causés par ces modifications.
Client shall bear the additional costs to correct the defect incurred due to the modification.
Le vendeur doit supporter tous les frais et risques comprenant les droits
The seller has to bear all risks and costs including duties,
Il s'agit plutôt de déterminer quelle partie doit supporter la perte, question régie par les règles générales relatives à la responsabilité examinées ci-dessus.
The argument goes, rather, to determine which party should bear the burden of the loss. a subject covered by the general rules on liability discussed above.
L'installation doit supporter le poids de l'appareil, plus un poids supplémentaire de 400 livres(185 kg)
The installation must support the weight of the unit plus an additional weight of 400 pounds(185 kg)
ladite société doit supporter la charge de la double imposition.
the company in question must bear the burden of double taxation.
Au cours de ses aventures avec Vitalis et sa troupe, elle doit supporter et surmonter de nombreuses difficultés alors qu'elle recherche sa vraie famille.
On her journeys with Vitalis and his company she must endure and overcome many difficulties while looking for her real family.
l'Acheteur doit supporter le coût de la redevance de revente,
the Buyer shall bear the cost of the resale royalty, regardless of whether the Buyer is
Qui doit supporter les frais liés aux moyens de lutte contre l'incendie de la Partie envoyant une assistance?
Who has to bear the costs of the Sending Party's firefighting resources?
Le Registrant doit supporter la charge de prouver que la vente du trafic n'est pas de mauvaise foi,
The Registrant should bear the burden to prove that the sale of traffic is not bad faith,
Le plancher doit supporter le poids du réfrigérateur,
Floor must support refrigerator weight,
la société dans son ensemble doit supporter.
which society as a whole must bear.
le client doit supporter les coûts supplémentaires résultant du changement.
the customer shall bear the additional costs for improvement resulting from the change.
La plupart prêchent que l'on doit supporter patiemment les misères de ce monde pour mériter le bonheur dans l'autre.
Most of them preach that one must endure with patience the miseries of this world in order to earn happiness in another.
Plus généralement, le pollueur doit supporter l'intégralité des coûts des mesures de prévention
Generally speaking, the polluter has to bear all the costs of measures to prevent
Le navigateur doit supporter l'API HTML5 plein écran
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文