ELLE SEMBLE in English translation

she seems
elle semblait
elle avait l'air
it appears
apparaître
semble
s'il s' avérait
she looks
elle a l'air
elle regarde
-t-elle chercher
elle s'occupe
elle paraît
elle semble
apparently she
apparemment , elle
il semble qu'elle
visiblement elle
il paraît qu'elle
apparement elle
manifestement , elle
d'ailleurs , elle
she feels
elle se sent
-elle ressentir
she seemed
elle semblait
elle avait l'air
it appeared
apparaître
semble
s'il s' avérait
she seem
elle semblait
elle avait l'air

Examples of using Elle semble in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle semble heureuse.
She seemed happy.
Elle semble familière mais.
She looks familiar, but.
Elle semble assez contrariée.
She sounds pretty upset.
Elle semble vraiment heureuse là.
She seemed really happy there.
Elle semble terrible.
She sounds terrible.
Elle semble bien pour une zombie.
She looks good for a zombie.
Elle semble tout à obsédé par ce mec… en… à… à l'hôpital.
She seemed radically torqued about this guy… in-in-in the hospital.
Elle semble étincelante.
She sounds sparkly.
Elle semble une princesse avec un voile jaune, des pieds d'argent!
She looks like a princess in a yellow veil with silver feet!
Elle semble impatiente de vendre la maison.
She seemed eager to sell the house.
Mais elle semble seulement faire des oreilles de lapin derrière son amie.
But she looks like she's just doing the bunny ears behind her girlfriend.
Elle semble intelligente.
She sounds smart.
Eh bien, elle semble très sympa.
Well, she seemed very nice.
Elle semble bien, mais elle mange comme un porc.
She looks okay but oh my god, she eats like a pig.
Elle semble saoule.
She sounds drunk.
Si c'est la femme que vous cherchez, elle semble intelligente, éduquée.
If it's the woman you're after, she seemed smart, educated.
Et bien, elle semble trop intelligente pour toi, Steve.
Well, she sounds too smart for you, Steve.
Elle semble même pire qu'avant.
She looks even worse than before.
Je sais pas, en dessous de ça, elle semble plutôt fragile.
I don't know, underneath it all, she seemed kinda fragile.
Elle semble horrible.
She sounds horrible.
Results: 1488, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English