ENDOMMAGE in English translation

damages
endommager
préjudice
détérioration
endommagement
abîmer
dégradation
nuire
dommages
dégâts
lésions
damaged
endommager
préjudice
détérioration
endommagement
abîmer
dégradation
nuire
dommages
dégâts
lésions
damage
endommager
préjudice
détérioration
endommagement
abîmer
dégradation
nuire
dommages
dégâts
lésions
damaging
endommager
préjudice
détérioration
endommagement
abîmer
dégradation
nuire
dommages
dégâts
lésions

Examples of using Endommage in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Du fait de la malnutrition, la pauvreté endommage sérieusement le système immunitaire, rendant les enfants plus vulnérables aux maladies de toute sorte 5.
Through malnutrition, poverty seriously impairs immune function making children more vulnerable to disease of all kinds5.
Il est galement possible de sniffer le 4-FA, bien que cela endommage les muqueuses nasales
It's also possible to snort 4-FA, though this will damage the nasal mucosa
Veiller à ce que le tournevis n'endommage pas des pièces au niveau du levier de sélection en soulevant le cache.
Make sure when lifting not to damage cover parts by the screwdriver in the shift lever environment.
L'agriculture industrielle à grande échelle endommage notre environnement, mais on peut aussi constater les apports qu'elle a faits à sa préservation.
Large-scale industrial agriculture is damaging our environment, yet, the contribution of agriculture to preserve the environment is equally apparent.
L'inversion de la polarité endommage non seulement l'émetteur
Incorrect polarity will damage not only the transmitter
Ce qui éfféctivement endommage les récifs de corail, et avec eux, la chaîne alimentaire complexe qu'ils supportent.
Ultimately, this is expected to damage coral reefs and, with them, the complex food chain they support.
Si j'endommage la moto/véhicule tout-terrain KTM
Should I negligently cause damage to the KTM motorcycle/ATV
Cela endommage la barrière cutanée
This causes damage to the skin barrier,
Si cet équipement endommage le réseau téléphonique,
If this equipment causes harm to the telephone network,
L'utilisation d'un tampon abrasif endommage le revêtement autonettoyant de votre semelle- Fig. 17.
The use of a scouring pad will cause damage to your soleplate's self-cleaning coating- fig. 17 9.
IMPORTANT: L‘utilisation d‘essence seule endommage le moteur et entraîne une annulation de la garantie.
IMPORTANT: Using petrol alone will damage the motor and will cause for invalidation of the warranty.
Détruit ou endommage un navire ou sa cargaison de telle sorte que sa navigation est mise en danger;
Destroys a vessel or causes damage to a vessel or to its cargo which is likely to endanger the safe navigation of that vessel;
Ce traitement endommage ou détruit les betteraves à sucre non roundup ready.
Sugar beet which are not designated as roundup ready will be damaged or destroyed by this treatment.
Si votre protecteur de modem ou de télécopieur endommage le réseau téléphonique,
If your Fax/Modem Protector causes harm to the telephone network,
L'enfichage de l'accu en biais endommage les contacts et peut provoquer un court-circuit et endommager l'accu.
If inserted at an angle it can cause damage to the contacts and result in a short circuit which damages the battery.
Une fuite sur descente des eaux usées de l'immeuble endommage le mur et le parquet du salon de l'appartement que je loue.
A leak in the building's waste water pipes has damaged the wall and floor of the living room of the apartment I rent out.
Si cet équipement endommage le réseau téléphonique,
If this equipment is causing harm to the telephone network,
Une coupe trop rapide ou trop longue dans un matériau épais endommage l'outil si le temps nécessaire à l'outil pour refroidir n'est pas alloué.
Cutting too fast or too long in heavy material will damage the tool if the tool is not allowed to cool.
Ceci endommage certains éléments de la batterie,
This will damage some cells in the pack,
L'impact direct de la foudre endommage les structures bâtiments,
A direct lightning strike causes damage to structures e.g. buildings,
Results: 679, Time: 0.0491

Top dictionary queries

French - English