ENGINS EXPLOSIFS in English translation

explosive devices
engin explosif
dispositif explosif
l'explosion d' un engin
appareil explosif
explosive ordnance
munitions explosives
engins explosifs
munitions non explosées
EO
éo
unexploded ordnance
munitions non explosées
engins non explosés
engins explosifs
matériel non explosé
munitions qui n'avaient pas explosé
ieds
DEI
EEI
IED
dispositifs explosifs improvisés
engins explosifs improvisés
engins piégés
dispositifs
explosifs
explosive remnants
restes explosifs
explosive device
engin explosif
dispositif explosif
l'explosion d' un engin
appareil explosif
explosives devices
engin explosif
dispositif explosif
l'explosion d' un engin
appareil explosif

Examples of using Engins explosifs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Étant donné l'effet dévastateur des engins explosifs sur la population civile,
Given the devastating impact of explosive weapons on civilians,
déclare que les mines et les engins explosifs, vestiges des guerres ont créé des obstacles sérieux au développement dans plusieurs pays.
said that mines and explosive remnants of war had created significant obstacles to development in a number of countries.
Au total, 243 engins explosifs et 1 mine ont également été détruites pendant la période.
A total of 243 items of explosive ordnance and one mine were also destroyed during the period.
Parmi les autres engins explosifs plus rudimentaires,
More rudimentary improvised explosive devices include anti-tank mines
L'évaluation des dangers et l'élimination sans danger des engins explosifs a permis aux communautés locales de reprendre possession de 20 000 mètres carrés de terrain.
Hazard assessments and the safe disposal of ordnance resulted in the return of 20,000 m² of land to local communities.
Je note avec préoccupation que des engins explosifs plantés le long de la Ligne bleue ont été découverts.
I note with concern the discovery of explosive devices planted along the Blue Line.
Les êtres humains ne devraient jamais être exposés aux dangers des engins explosifs et des produits chimiques nocifs,
Humans should never be exposed to the dangers of explosive devices and harmful chemicals, but the simple truth
La prédominance des engins explosifs, comme les mines et les restes explosifs de guerre,
The preponderance of explosive weaponry, such as mines
Retrait des engins explosifs placés sur le territoire où est installé le peuple autochtone des Sarayacus.
Removal of explosive material from the territory inhabited by the Sarayaku indigenous people.
ces munitions font partie intégrante du plus vaste problème des engins explosifs dangereux.
UXO are an integral part of the broader challenge of explosive hazards.
une équipe a été envoyée à Baidoa pour contribuer à un examen préliminaire et à l'enlèvement des engins explosifs.
the third week of March and is assisting with preliminary survey and clearance of explosive items.
l'auteur sur l'amnistie concernant les mines et les engins explosifs.
for military representation overseas, and on the Mines and Ordnance Amnesty.
Le Commandement mène sans relâche des campagnes de sensibilisation aux risques que peuvent présenter les engins explosifs dans les zones frontalières suite au conflit de 1995.
The Command had been running ongoing campaigns to raise awareness of the potential dangers posed by explosive devices in border areas since the 1995 conflict.
L'une des grandes priorités de l'heure est d'organiser l'Institut angolais pour l'enlèvement des engins explosifs.
One of the main priorities in the short term is organizing the Angolan Institute for the Removal of Explosive Obstacles.
Le centre de coordination pourrait participer à la collecte d'informations sur la mise au point de nouvelles techniques de détection et de neutralisation des engins explosifs.
The coordinating centre could provide assistance in gathering information regarding the development of new means of detection of the explosives and ways of their deactivation.
le marquage des zones contaminées et l'évacuation des engins explosifs.
marking of minefields and removal of explosives.
Par conséquent, mon gouvernement a été forcé d'entreprendre un programme pour libérer son territoire des engins explosifs.
Therefore, my Government has been forced to undertake a programme to free its land of explosive devices.
Le 19 octobre, l'ONU a commencé à former 16 soldats du contingent ougandais de l'AMISOM dans le cadre d'un stage de six semaines sur les engins explosifs.
On 19 October, the United Nations began a six-week explosive ordnance device training course for 16 AMISOM troops from the Ugandan contingent.
Ces différences confirment certaines des conclusions auxquelles la Commission était parvenue concernant l'emplacement et la taille des engins explosifs utilisés dans chaque cas.
These differences confirm some of the Commission's previous conclusions regarding the position and size of the improvised explosive devices used in each of these cases.
1 537 engins explosifs avaient été collectés.
1,537 items of explosive ordnance had been collected.
Results: 1066, Time: 0.0604

Engins explosifs in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English