Examples of using Es celle in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Tu es celle qu'il l'a fait renvoyer de Hollis.
Tu es celle que je veux, tu es bite-Alma.
Tu es celle que je veux épouser!
Tu es celle que tu veux.
De toute manière, tu es celle qui parle.
Tu peux comprendre ça… si tu es celle que je crois.
Je veux être certaine que tu es celle que tu déclares être. .
De tous mes enfants, tu es celle qui me fait le plus penser à moi-même.
Tu es celle qui m'a dis que je travaillais trop
Tu es celle qui a couché avec un homme marié
Alors, tu es celle qui a eu les meilleurs résultats au test d'admission, c'est ça?
Tu es celle qui a essayé de m'arrêter quand je volais la dague d'Helios.
Ton père m'a dit que tu es celle qui le comprend, qu'il écoute.
Mais tu es celle qui a dit que nous sommes mieux quand nous avons nos propres territoires.
Maman, tu es celle qui m'a déposé sur la planète Terre tu es celle qui m'a expulsé après 1 4 h de galère.
Je ne joue à rien, et tu es celle qui a dû choisir entre l'embaucher
je suis confiant maintenant…""Tu es celle pour moi!
n'oublie pas, tu es celle qui l'a suppliée de garder le bébé.
Pourtant, tu es celle qui a voulu tuer ton propre sang.
je penserai que tu es celle qui me doit une histoire.