ES PAS COMME in English translation

are not like
ne soyez pas comme
ne ressemblez pas

Examples of using Es pas comme in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
T'es pas comme moi.
You are nothing like me.
T'es pas comme elle.
You're nothing like Sandra bullock.
T'es pas comme ça.
You're not a one-hit wonder.
T'es pas comme Mia Farrow qui s'occupe de 10 enfants paraplégiques avec la polio.
It's not like you're Mia Farrow tending to 10 paraplegic kids with polio.
Elle sait qu'on est pas comme les autres?
She knows we're not like the others?
Ils sont pas comme nous, ils ont un quota.
They're not like us. They have only got so many goes in them per day.
Parce qu'on est pas comme vous, Julianna.
Because we're not like you, Julianna.
Pourquoi les autres sont pas comme nous?
Why others are not like us?
Nous ne sommes pas comme ça.
Oh no, we're not like that.
Ils sont pas comme nous.
They're not like us.
Ils sont pas comme vous.
They're not like you at all.
C'est pas comme les filles de Colfax Point.
They're not like the ladies down at Colfax Point.
On est pas comme ces animaux.
We're not like those animals.
On est pas comme vous.
We are not like you.
Elle est pas comme nous.
They're not like real people.
Ils sont pas comme vous.
They're not like you.
Hé, on est pas comme ça de nos jours.
Ha, we're not like that these days.
Toi et moi, on est pas comme ça.
Me and you. We're not like that.
Non, nous ne sommes pas comme lui.
No, no, no, we are not like him.
Toi et moi, on est pas comme ça.
You and me… we're not like that.
Results: 42, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English