EST DE MODIFIER in English translation

is to change
être de changer
serait de modifier
consistera à changer
consisterait à modifier
être le changement
is to modify
serait de modifier
consisterait à modifier
is to amend
serait de modifier
consisterait à modifier
serait d'amender
est la modification
consisterait à amender
is to alter
was to amend
serait de modifier
consisterait à modifier
serait d'amender
est la modification
consisterait à amender
was to change
être de changer
serait de modifier
consistera à changer
consisterait à modifier
être le changement
is to transform
être de transformer
consistera à transformer
être la transformation
is to edit

Examples of using Est de modifier in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Depuis 2002, le mécanisme juridique pour autoriser un tel usage est de modifier le Règlement pour ajouter le plan d'eau à l'annexe 2 du Règlement.
Since 2002, the legal mechanism to do this has been to amend the Regulations to add the water body to Schedule 2 of the Regulations.
Tout ce qu'il vous reste à faire est de modifier votre nom de point d'accès en webfr.
All you need to do is change your Access Point Name(APN) to webfr.
Une tâche importante à accomplir à chaque mois est de modifier la liste des offres
An important job to accomplish each month is to update the list of offers
Un autre moyen important de répondre aux besoins du monde sauvage dans des paysages agricoles est de modifier les façons d'exploiter les ressources.
Another important means of accomodating wildlife in agricultural landscapes is through modifications in the way resources are used.
Le but ultime de telles stratégies est de modifier les habitudes alimentaires,
The ultimate goal of these strategies is to change patterns of consumption
L'objet des sanctions est de modifier le comportement d'un État,
The purpose of sanctions is to modify the behaviour of the target State,
L'objectif est de modifier les normes sociales,
The intent is to change social norms,
Le meilleur moyen d'y parvenir est de modifier les systèmes de comptabilité nationale pour qu'ils fassent apparaître les coûts et les bénéfices véritables liés à l'environnement- pour aboutir finalement à une comptabilité<< verte.
The surest way to achieve that goal is to modify systems of national accounts so that they begin to reflect true environmental costs and benefits-- to move towards"green" accounting.
L'objectif est de modifier la législation relative à la liberté d'expression,
The aim is to amend the legislation on the exercise of freedom of speech
Le but de ce projet est de modifier de façon cohérente
The goal of the project is to change, coherently and professionally,
L'objet des sanctions est de modifier le comportement d'une partie qui menace la paix
The purpose of sanctions is to modify the behaviour of a party that is threatening international peace
Actuellement, l'objectif principal est de modifier le Protocole de Londres en vue de réglementer les activités de géo-ingénierie marine telles que les activités de fertilisation des océans,
Currently, the main focus is to amend the London Protocol with a view to regulating marine geoengineering activities such as ocean fertilization activities,
L'objectif de toutes les initiatives décrites dans ce rapport est de modifier l'interaction entre la population et le Parlement, ce qui implique de modifier le comportement du public
The purpose of all of the initiatives described in this report is to change how the public engages with parliament- which requires altering how the public
L'objectif ultime de ses recherches est de modifier l'évolution de la maladie
The ultimate goal of his work is to alter the course of disease
Une option possible est de modifier la date limite de réexamen actuelle pour les réclamations existantes
One option is to modify the current reconsideration deadline for existing claims,
Pour nous, le défi est de modifier ces comportements grâce à ce que nous appelons le renforcement positif-négatif,
The challenge for us is to change these behaviors through what we call positive-negative reinforcement,
Le but est de modifier la composition démographique
The purpose is to alter the city's demographic composition
Il en résulte parfois un traumatisme pour les enfants concernés, si bien que notre objectif est de modifier la loi pour donner à l'enfant adopté le droit de connaître ses parents naturels
This sometimes causes trauma for adopted children and another target is to amend the law to give the adopted child the right to know his or her natural parents
Son objet est de modifier le paragraphe 3 de l'article 19
Its purpose was to amend article 19(3) in such a way as
L'objet des sanctions est de modifier le comportement d'un État,
The purpose of sanctions is to modify the behaviour of the target State,
Results: 75, Time: 0.0484

Est de modifier in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English