et conformeet conformémentet cohérente avecet compatible avecet compatibles avecet en conformité avecet en accord avecet en cohérence avecet cadrent avecet concordent avec
and compliant
et conformeet la conformitéet docileset respectentet compatibleet respectueuxet compliceset compatibleset soupleet de respect
and conform
et conformeset se conformeret respecteret répondentet satisfontet correspondentet en conformitéet s'adapteret conformémentet conform
and in accordance with
et conformémentet en conformité avecet conformeet en accord avecet conformément aux dispositionset dans le respect des
and in compliance with
et en conformité avecet conformémentet conformeet dans le respect deset en accord avecet se conformentet conformementet en règle avec
and in line with
et conformémentet conforme auxet en accord avecet en ligne avecet en conformité avecet en phase avecet en adéquation avecet en harmonie avecet en cohérence avecet correspond aux
and complies with
et se conformeret conformeset satisfaireet répondent auxet conformémentet respecteret en conformité avec
and aligned with
et s'aligneret s'harmonisent avecet de se conformeret concordent avecet cadrent avecet conformeset s'accorde avecet correspondent à
and meet
et rencontreret répondreet satisfaireet respecteret atteindreet retrouvezet rempliret se réunissentet rejoinset conformes
and in conformity with
et conformémentet en conformité avecet conformeset en se conformantet conformement
and in conformance
and reflects
Examples of using
Et conforme
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Il est résulté de cette évaluation sous l'angle juridique que la législation nationale était adaptée et conforme aux principales dispositions de la Convention.
The legal review findings have confirmed that national legislations of Mongolia appear relevant to and in compliance with key provisions of the Convention.
Il doit toujours être en bon état de fonctionnement et conforme aux normes en vigueur.
PPE must be maintained at all times in good working order and conform to the appropriate standard.
Pour qu'elle soit efficace et conforme à son objectif, l'indépendance judiciaire doit aussi protéger les juges.
To be efficient and meet its objective, judicial independence must also protect judges.
Notre site de paiement est sécurisé par Thawte et conforme aux règles de la Payment Card Industry PCI.
Our payment website is secured by Thawte and complies with the rules of the Payment Card Industry PCI.
L'examen à mi-parcours a conclu que le programme est pertinent et conforme aux politiques, plans et stratégies nationales.
The MTR concluded that the programme is relevant and aligned with national policies, plans and strategies.
La conservation des bases de données est réalisée dans des environnements protégés dont l'accès est sous contrôle constant et conforme aux dispositions du Code.
The custody of databases is carried out in protected environments whose access is under constant control and in compliance with the provisions of the Code.
La formation est également importante pour faire en sorte que ce soutien soit d'une qualité adéquate et conforme aux dispositions de la Convention.
Training is also important to ensure that the support provided is of adequate quality and complies with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
de qualité satisfaisante et conforme à certaines normes.
of appropriate quality and meet certain standards.
La stratégie internationale de l'OPIC sera harmonisée avec celle du gouvernement fédéral et conforme aux obligations commerciales du Canada.
CIPO's international strategy will be aligned with that of the federal government and in compliance with Canada's trade obligations.
Il faut donc vérifier si le système de mise à la terre est efficace et conforme aux normes actuelles de sécurité.
Consequently, it is essential to make sure the earth system is efficient and in conformity with current safety rules.
concrète et conforme à la politique générale nationale, a été établie.
operational and aligned with national policy was made.
Et conforme au Code canadien de l'électricité,
And in conformance with the Canadian Electrical Code,
N'utilisez le périphérique qu'avec un câble d'alimentation homologué dans votre pays et conforme aux normes nationales.
Use the device only in conjunction with a power supply cable that has been approved in your country and complies with the national standards.
Le personnel de la CCSN mentionne que l'installation a été exploitée de manière sûre et conforme aux exigences réglementaires de la CCSN pendant la période d'autorisation.
CNSC staff stated that the facility operated safely and in compliance with the CNSC regulatory requirements during the licence period.
La EEEPN étudie la demande afin de déterminer si elle est complète et conforme au Programme de protection des végétaux.
IASDP reviews petition to determine if it is complete and aligned with Plant and Health Program.
Les mises à l'essai ont révélé que l'état d'avancement rapporté était exact et conforme à la documentation d'appui.
Testing found the status being reported to be accurate and aligned with supporting documentation.
Conformité aux normes- Ce rasoir est étanche et conforme aux normes internationales de sécurité.
Compliance with standards- This shaver is waterproof and complies with the internationally approved safety regulations.
Notre entreprise est certifiée ISO 9001/14001 et conforme à la norme d‘hygiène FSSC 22000,
Our company is ISO 9001/14001-certified, and conforms to FSSC 22000 standards of hygiene;
qu'aux salissures et conforme, dans la couleur anthracite, au standard GSB.
dirt-resistant and conforms to the GSB standard in the colour anthracite.
Vous assurer que votre propriété est en bon état et conforme aux lois qui régissent les immeubles locatifs.
Make sure your property is in good shape and conforms to the laws governing rental properties.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文