ET CONSISTENT in English translation

and consist
et se composent
et consistent
et comprennent
et sont constitués
et comportent
et contiennent
et sont formés
et correspondent
and involves
et impliquer
et comportent
et associer
et concernent
et faire participer
et comprennent
et font intervenir
et engager
et mobiliser
et entraîner
and are
et être
et avoir
et rester
and include
et comprennent
et inclure
et comportent
et englobent
et intégrer
et contiennent
et prévoir
et ajoutez
et notamment
et y
and consists
et se composent
et consistent
et comprennent
et sont constitués
et comportent
et contiennent
et sont formés
et correspondent
and involve
et impliquer
et comportent
et associer
et concernent
et faire participer
et comprennent
et font intervenir
et engager
et mobiliser
et entraîner

Examples of using Et consistent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les fiches sont destinées à être utilisées sur le terrain et consistent en une série de questions fermées- constituant une liste de contrôle- qui permettent de recueillir les informations fondamentales nécessaires, assorties d'options pour l'inclusion des informations supplémentaires disponibles, le cas échéant.
The forms have been developed for use at the field level and consist of a series of closed questions- a checklist- that captures the basic information needed, with options for including additional information where available.
Les dépenses d'investissement relatives aux services généraux représentent environ 2,1% du total du plan quinquennal et consistent principalement en des investissements dans l'infrastructure de réseau de l'ACSTA
Capital spending for Corporate Services represents 2.1% of the total five-year plan, and consists primarily of investments in CATSA's network infrastructure
portent sur le même thème et consistent à utiliser les mêmes structures d'abord développées à l'oral.
are based on the same theme and involve using the same structures first developed verbally.
En général, les programmes d'aide financière assortie de conditions s'appliquent aux familles pauvres avec enfants et consistent à verser de petites aides en espèces
Typical conditional cash transfer programmes target poor families with children, and consist of small cash grants
les activités du FNUAP sont encore au stade embryonnaire et consistent, pour l'essentiel, à évaluer les besoins des populations
UNFPA's activities are in their formative stages and consist chiefly of assessing the needs of the population
près de Derudeb dans la région orientale et consistent en bandes larvaires du dernier stade de taille petite à moyenne.
Obeid in Northern Kordofan, and close to Derudeb in the eastern region, and consist of bands of small to medium-sized last-stage larvae.
les plus authentiques et singulières d'Europe et consistent à construire des tours humaines de jusqu'à neuf ou dix étages de hauteur.
unique cultural manifestations in Europe and consist of the building of human towers up to nine and ten tiers high.
Les modes de transmission de l'artisanat sont fondés sur ceux établis en Chine et consistent à copier très méthodiquement des images-échantillons jusqu'à ce qu'elles puissent être reproduites de manière adéquate sans regarder le modèle.
The methods of craft transmission were based on those established in China, and consisted of highly methodical copying of sample images until they could be adequately reproduced without looking at the model.
La moralité ou l'éthique viennent ensuite et consistent à fixer honnêtement et objectivement le seuil de soutenabilité pour chaque nation quant au nombre de réfugiés accueillis sur son sol.
Morality or ethics come later and consist of honestly and objectively setting the threshold of sustainability for each nation as to the number of refugees accepted on its soil.
correspondent aux caractéristiques minimales ci-dessus définies et consistent en noix qui sont sèches,
satisfy the minimum requirements specified above, and consist of walnuts in shells which are dry,
PRÉOCCUPÉE de ce qu'environ 70% des captures totales en nombre de thon obèse sont pris par les flottes de senneurs, et consistent principalement d'individus juvéniles,
CONCERNED that about 70% by number of the total bigeye tuna catch is taken by the purse seine fleet, and consist mainly by juvenile fish,
d'aliments thérapeutiques prêts à l'emploi(RUTF, en anglais) et consistent principalement en une pâte à base d'arachide,
are generally termed Ready-to-use therapeutic Foods(RutF) and are, mainly, referring to a paste of peanuts,
Ces activités ont pour thème la question des droits des femmes et consistent à organiser des conférences
These activities have as their theme the issue of the rights of women and include the holding of lectures
Les exportations de produits d'origine locale correspondent à moins de 10% de l'ensemble des exportations et consistent essentiellement en animaux vivants(bétail sur pied),
Exports of products of local origin account for less than 10 per cent of all exports and consist mainly of live animals(cattle on the hoof),
ils s'inscrivent dans le programme de santé de base et consistent en un examen médical à l'entrée à l'école,
These form part of the basic health programme, and include medical examinations on entry into school;
À présent, les journées qualité ont pris une forme beaucoup plus souple et consistent en une réunion générale au cours de laquelle la direction fait part au personnel de ses réactions sur les travaux accomplis,
It is now far more flexible and includes a general session where management gives feedback to staff, including a monthly report on performance covering ONS
Mme Olivera(Mexique) dit que sa délégation pense que le mandat du Département de l'information devrait être renforcé en incorporant des tâches qui transcendent la diffusion d'informations et consistent à mobiliser l'appui de la communauté internationale à la réalisation des objectifs de l'ONU.
Ms. Olivera(Mexico) said that her delegation believed that the mandate of the Department of Public Information should be strengthened to include tasks that transcended the dissemination of information and involved garnering the support of the international community for the achievement of the objectives of the United Nations.
76 de ladite loi et consistent à diffuser la législation relative à la protection de l'enfance,
76 of the said law, and are to disseminate all legislation related to child protection;
no 3/03) et consistent, pour l'essentiel, à promouvoir la sécurité,
3/03), and, in a nutshell, they would be the improvement of security,
brillant, perlage très fin et consistent.
crystal clear, consistent and very tiny perlage.
Results: 83382, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English