programme de formation etet programme d'entrainement
and training curricula
and training packages
et la trousse de formationet un module de formation
and education programs
programme d'éducation etet un programme éducatifet un programme de sensibilisationprogramme d'ducation etprogramme de formation et
Examples of using
Et des programmes de formation
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Promotion de la coopération avec les donateurs bilatéraux et multilatéraux dans chaque pays, ainsi que dans le cadre des programmes régionaux d'études de troisième cycle et des programmes de formationet de recherche Sud-Sud;
Bilateral and multilateral donor cooperation within each country and for regionally organized postgraduate training programmes and South-South training and research programmes;.
La question de savoir si le fils de l'auteure aurait reçu un autre type d'aide en faveur de son insertion sur le marché du travail s'il avait suivi une scolarité spéciale et des programmes de formation spéciaux pour personnes handicapées;
Whether the author's son would have received a different kind of assistance with regard to his inclusion in the labour market if he had attended specialized schooling and training programmes for persons with disabilities;
Les experts se félicitent du plan de diversité appliqué par la police dans sa stratégie d'embauche et des programmes de formationdes officiers de police qui mettent aussi l'accent sur la diversité,
The experts welcome the diversity plan enacted by the police in its recruitment strategy and the training programmes for police officers which put also emphasis on diversity,
2 millions de dollars de crédits supplémentaires sont sollicités au titre de la valorisation des ressources humaines et des programmes de formation.
to implement an enhanced information and communication strategy, along with an additional $2 million for staff development and learning programmes.
la fourniture d'outils et des programmes de formation afin d'apaiser les tensions entre la population locale et les réfugiés.
the provision of tools and training schemes, to reduce tensions between the local population and refugees.
Le projet CERTITUDE a été sélectionné par l'Agence française Leonardo da Vinci en charge pour la France de l'éducation et des programmes de formationde la Commission européenne au titre des Programmes de formation tout au long de la vie.
The CERTITUDE project has been selected by the French Leonardo da Vinci Agency in charge of Education and training programmes of the European Commission in the framework of the Lifelong Learning Programmes..
Le Comité se félicite de l'élaboration d'un ensemble de normes relatives au fonctionnement des foyers pour enfants et des programmes de formation à destination des travailleurs sociaux et des agents des services de protection.
The Committee welcomes the development of a Code of Standards for the operation of childcare homes and the training programmes available for social and welfare workers.
Le deuxième pilier du projet ENERG-IT consiste dès lors à élaborer des profils de compétences et des programmes de formation.« Si nous voulons réduire la consommation d'énergie des centres de traitement de données,
The second component of the ENERG-IT project therefore involved the development of skill profiles and training programmes.“If we want to decrease the energy consumption of data centres,
les OT devraient amener les entreprises à développer des horaires de travail variables et des programmes de formation, au lieu de licencier, et exiger que l'État oblige les banques qu'il soutient à octroyer des crédits aux entreprises solvables,
convince companies that they should create variable working times and training programmes, instead of dismissals, as well as getting the State to persuade state-supported banks to provide credit-worthy companies,
à la jeunesse introduise des lignes directrices et des programmes de formation pour le personnel de première ligne dans tous les ministères pour s'assurer que nous répondons aux besoins légitimes des enfants
youth services establish guidelines and training programs for front-line staff in all departments to ensure that we meet the legitimate needs of children
Cet outil vise à fournir une assistance technique et des programmes de formation, en collaboration avec d'autres partenaires importants,
This tool is intended to provide technical assistance and training programmes, in collaboration with other key partners,
Des documents sur les droits fonciers dans la province de Ratanakiri ont été réunis et des programmes de formation ont été mis au point en vue de la mise en place d'un projet de sensibilisation et de formation sur les droits fonciers par l'Association cambodgienne pour les droits de l'homme et le développement(ADHOC) dans la province de Ratanakiri.
Relevant documents regarding land rights in Ratanakiri have been collected and training curricula are being finalized for an ADHOC land rights awareness and extension training project in Ratanakiri.
Des programmes institutionnels sont mis en place pour traduire dans les faits le Protocole facultatif, notamment par des cours spéciaux et des programmes de formation sur les droits de l'homme
Institutional programs are in place to realize Optional Protocol specifically through specialized education and training programs on human rights
des séminaires et des programmes de formation portant sur des questions critiques telles que le perfectionnement des compétences,
seminars and training programmes on critical issues, such as skills development,
d'assurer des consultations et des programmes de formation à distance.
initiate remote consultations and training programs.
les agents de police, et des programmes de formation spécialement mis au point à l'Institut judiciaire de Jordanie.
police officers and training curricula developed especially at the Judicial Institute of Jordan.
de conduire des ateliers et des programmes de formation régionaux portant sur des aspects particuliers de la criminalité transnationale organisée,
conduct regional workshops and training programmes to deal with specific aspects of organized transnational crime,
des mesures d'activation et des programmes de formation destinés aux chômeurs.
activation and training programs for the unemployed.
Promouvant des campagnes de sensibilisation et des programmes de formation portant sur l'exercice des droits politiques par les personnes handicapées,
Promoting public awareness campaigns and training programmes relevant to the exercise of political rights by persons with disabilities,
comme des cours et des programmes de formation, vous leur fournissez ce qui est nécessaire pour assurer la productivité du travail.
like courses and training programs, are ways to ensure that they stay productive.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文