ET FAISAIENT in English translation

and made
et faire
et rendre
et prendre
et effectuer
et réaliser
et créer
et apporter
et mettre
et procéder
et gagner
and doing
et faire
et effectuer
et accomplissent
et réaliser
et do
and were
et être
et avoir
et rester
and making
et faire
et rendre
et prendre
et effectuer
et réaliser
et créer
et apporter
et mettre
et procéder
et gagner
and did
et faire
et effectuer
et accomplissent
et réaliser
et do

Examples of using Et faisaient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les autres personnes dans ce culte se mettaient dans des costumes de chien et faisaient des rituels bordéliques.
the other people in his cult would dress up in dog costumes and perform messed-up rituals.
tous les joueurs se tenaient autour de moi et faisaient genre oh… oh.
all the players stood over me and they were like oh… oh.
Les patients lésés avaient besoin de plus de mouvements et faisaient plus d'erreurs sur la Tour de Londres, ils avaient du mal à
Patients with lesions required more moves and made more errors on the TOL, they had difficulty initiating automatic responses
Cayuse gardèrent de grands troupeaux et faisaient chaque année des déplacements aux Grandes Plaines lointaines pour chasser le bison,
Cayuse kept large herds and made annual long-distance trips to the Great Plains for bison hunting,
étaient fortement motivés et faisaient tout ce qui était possible compte tenu des circonstances.
Senegal and Togo) were all well-motivated and doing the best job possible under the circumstances.
la Déclaration universelle des droits de l'homme consacraient la culture comme un droit de l'homme fondamental et faisaient de la diversité culturelle une question centrale dans les travaux actuels des Nations Unies.
the Universal Declaration of Human Rights established culture as a fundamental human right, and made cultural diversity a central issue in the work of the United Nations today.
qui avaient cosigné la plainte déposée contre lui(et faisaient donc partie de l'accusation)
who had also signed the complaint against him(and were therefore also his accusers),
les États ayant ratifié le Traité se sont mis d'accord sur une Déclaration finale aux termes de laquelle ils réaffirmaient leur appui au Traité et faisaient des recommandations sur la façon d'obtenir la ratification des 11 États restants de l'annexe 2.
held last month, the ratifiers of the Treaty agreed on a Final Declaration that reiterated their continued support for the Treaty and made recommendations on how to gain the ratifications of the remaining 11 annex 2 States.
les mesures coercitives unilatérales constituaient une violation des droits de l'homme et faisaient obstacle au plein exercice des droits de l'homme,
unilateral coercive measures represented a violation of human rights and posed obstacles to the full realization of human rights,
Le Groupe a été informé que les armes provenaient de Serbie et faisaient partie d'une livraison organisée à l'aide du faux certificat d'utilisateur final délivré par les autorités nigérianes en 2002 ou au moyen du certificat d'utilisateur final délivré par celles de la République démocratique du Congo, en 2003.
The Panel has been informed that the weapons originated from Serbia and were part of the deliveries arranged using the false Nigerian end-user certificate in 2002 or the contentious Democratic Republic of the Congo end-user certificate in 2003.
l'absence de transparence accentuaient le caractère risqué des investissements et faisaient augmenter le coût du capital.
corporate governance practices and non-transparency increased investment risk and raised the cost of capital.
Les fondamentalistes islamiques militants et leurs alliés(chefs de guerre et hommes d'affaires) qui étaient affiliés à l'opposition établie à Mogadishu et faisaient partie du bouclier de sécurité opposé au Gouvernement fédéral de transition ont quitté le dispositif de sécurité de l'opposition.
The militant Islamic fundamentalists and their confederates-- warlords and the business elite-- that were affiliated with the Mogadishu-based opposition and made up part of the security shield against TFG have moved out from underneath the security umbrella of the opposition.
ne pouvaient servir de point de départ pour déterminer le statut international de l'État et faisaient litière du principe du plébiscite.
could not be taken as a starting-point for determining the international status of the state, and made a mockery of the principle of the plebiscite.
il y a encore 25 ans, était une banque régionale qui recevait des dépôts et faisaient des prêts à des entreprises, en Nouvelle-Angleterre; les activités de
which 25 years ago was a regional bank taking deposits and making loans to corporate clients in New England;
Partez en balade à cheval et faites connaissance avec le robuste cheval islandais.
Go horseback riding and get to know the sturdy Icelandic horse.
Van Keulen Interieurbouw dit clairement les choses et fait ce qui a été convenu.
Van Keulen Interieurbouw say what is needed and do what has been agreed.
Corne de taureau à l'artisanat et fais manches de couteaux et lames.
Bull Horn to handicrafts, and make handles of knives and blades.
Venez relever le défi et faites découvrir votre chef-d'œuvre à l'Espace 400e de Québec.
Come meet the challenge and get out your masterpiece at the Espace 400e.
Tim, appelle le responsable du S.W.A.T. et fait de même.
Tim, you call the S.W.A.T. Team leader and do the same.
Il accompagne magnifiquement les grands asters bleus et fait de bonnes fleurs à couper.
It goes beautifully big blue asters and do good cut flowers.
Results: 44, Time: 0.0631

Et faisaient in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English