ET LA RELATION in English translation

and the relationship
et la relation
et le rapport
et le lien
and the relation
et la relation
et le rapport
et le lien
and the link
et le lien
et la liaison
et le link
et la relation
et le rapport
et l'articulation
et la connexion
et le maillon
and the connection
et la connexion
et le lien
et le raccordement
et la liaison
et le rapport
et la relation
et la connection
et le raccord
et la communication
and the linkage
et le lien
et l'articulation
et la tringlerie
et la liaison
et la relation
et du couplage
et au rapprochement
et le rattachement
and the relations
et la relation
et le rapport
et le lien

Examples of using Et la relation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous avons pour objectif de doubler le nombre d'acquisition clients Direct Energie, il faut donc pouvoir gérer le flux de contacts entrants et la relation avec ses nouveaux clients.
It is therefore essential to be able to manage the flow of incoming contacts and relations with these new customers.
Il est en relation avec la gestion des intérêts personnels et la relation à autrui.
It is in relation with the management of the personal interests and with the relation with others.
relation avec Dieu(Relation Dieu-homme) et la relation avec les autres êtres humains relation humain-humain.
relationship with God(God-human relationship) and relationship with fellow human beings human-human relationship.
l'on est toujours confronté à d'autres personnes et la relation avec les autres n'est pas toujours optimale.
you are constantly dealing with other persons and interacting with these persons is not always as it should be.
il y a toujours le risque de perdre l'argent de votre ami et la relation.
there's always the risk of losing your friend's money and the friendship.
la compréhension et la relation avec vos meilleurs clients.
understanding and connecting with your best customers.
renforcement des capacités- est destinée à améliorer l'offre de services et la relation entre le système financier décentralisé et les promoteurs de MPER.
developing capacity- is intended to improve the supply of services and relations between SFD and MSRE promoters.
le lien de confiance et la relation qu'ils partagent sont brisés.
or the trust and rapport they share are broken.
L'atelier note l'applicabilité des instruments actuels du STA à la désignation des AMP dans l'océan Austral et la relation entre les dispositions de l'annexe V au protocole
The workshop noted the applicability of current ATS instruments to the designation of MPAs in the Southern Ocean and the relationship between those provisions under Annex V to the Protocol
Comprendre les préjudices potentiels des taux d'édulcorants artificiels élevés dans les espèces aquatiques et la relation entre les édulcorants artificiels
Understanding the potential harm of elevated artificial sweeteners to aquatic species and the relationship between artificial sweeteners
la terminologie et la relation entre la Convention et les Protocoles s'y rapportant,
the use of terms and the relation between the Convention and the Protocols thereto,
y compris la sécurité alimentaire et la relation avec le développement durable,
including food security and the link to sustainable development,
des TIC que d'autres, et la relation entre ces variables et la productivité(comme pour toute mesure de l'innovation) varie aussi selon l'industrie.
ICT-intensive than others, and the relationship between these variables and productivity(as is the case with any metric of innovation) also varies by industry.
Pour appréhender la dispersion entre Etats membres et la relation entre les taux nominaux sur les bénéfices
In order to appreciate the dispersion across Member States and the relation between overall nominal profit rates
Les idées ci-après ont été émises pour faire avancer le débat sur les aspects juridiques et la relation entre la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
The following options were suggested to advance discussions relating to legal aspects and the link between the United Nations Framework Convention on Climate Change
Il illustrera les liens entre les changements mondiaux dans les services des écosystèmes à différentes échelles(mondiale à locales) et la relation entre les services des écosystèmes et le bienêtre de l'homme;
It will illustrate the connection of global changes in ecosystem services at different scales(global to local) and the connection of ecosystem services to human well-being;
à l'histoire de la vie du Messie sur la terre, et la relation du Sauveur avec les femmes des personnages du Nouveau Testament est l'une des pierres angulaires de son travail.
to the story of the Messiah's life on earth, and the relationship of the Saviour with the female personages of the New Testament is one of the cornerstones of his work.
Les présentes conditions d'utilisation et la relation entre le Groupe Soufflet et les utilisateurs seront soumises au droit français
The present conditions of use and the relations between Soufflet and the users are subject to French law
la lutte des gens contre la mer et la relation de la vie humaine transitoire et fragile avec l'intemporalité de la nature.
the struggle of people against the sea and the relationship of fragile, transient human life to the timelessness of nature.
Cette faiblesse est due en partie aux ressources inutilisées sur le marché du travail dont je viens de parler, et la relation entre la demande excédentaire
This softness is due in part to the excess capacity in the labour market that I just mentioned, and the link between excess demand
Results: 399, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English