et plusieurset multipleset diverseset différentset nombreuxainsi que plusieurset la multiplicitéet une multitudeet multiet un nombre
and multifaceted
et multiformeet multipleset multidimensionnelleet à multiples facetteset multifacetteet polyvalenteet diversifiéeet plurielleset protéiformeet pluridimensionnelle
many and
nombreux etmultiples etbeaucoup etplusieurs etgrand nombre etdiverses etinnombrables etmany etcertains et
and diverse
et diversifiéeet diverset variéset la diversitéet différentset multipleset plurielleet diversifiet hétérogène
and varied
et varientet modifieret de modificationet variableset diffèrentet changentet variés
and manifold
et multipleet collecteuret manifoldnombreuses etet diverseset multiformeet la tubulure
and wide-ranging
et vasteet variéeset de grande envergureet largeet étenduet diversifiéeset nombreuxet de grande ampleuret de grande portéeet multiples
and multidimensional
et multidimensionnelleet pluridimensionnelleet multiformeset multipleset multi-dimensionnelset multidimentionnelle
and multiples
et plusieurset multipleset diverseset différentset nombreuxainsi que plusieurset la multiplicitéet une multitudeet multiet un nombre
and widespread
et généraliséeet répandueet étendueet diffuseet massiveset largeet généraleet la généralisationet à grande échelleet largement
and versatile
and multi-unit
Examples of using
Et multiples
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Grandes ouvertures et multiples compartiments pour que chaque affaire trouve sa place, il associe élégance et confort.
Large openings and many compartments, a great mix between elegance and comfort.
Mon 1er stop s'est donc fait à Kratie après 14h de bus/ minivan et multiples péripéties sur la route depuis Siem Reap.
My first stop was therefore made in Kratie after 14h bus/ minivan and many adventures on the road from Siem Reap.
ce domaine est l'UNIDIR, avec lequel le Département entretient des contacts permanents et multiples.
this purpose is UNIDIR, with which the Department has a diverse and continuous interaction.
Rapport d'enquête ferroviaire R14T0294| 17 sécurité pour les systèmes complexes consiste à mettre en place des lignes de défense diverses et multiples pour atténuer les risques d'erreur humaine normale.
The defence-in-depth philosophy advocated by safety specialists for complex systems seeks multiple and diverse lines of defence to mitigate the risks of normal human errors.
elle est le reflet d'influences pluralistes et multiples, y compris celles dues aux migrations
is a multiple one; it reflects manifold and pluralist influences,
Identifier et traiter les aspects intergénérationnels et multiples de toutes les formes de violence,
Recognize and address the intergenerational and intersectional dimensions of all forms of violence,
Elles sont uniques et multiples comme les portraits délicats des femmes de notre imaginaire dont elles gardent en mémoire le charme éternel.
Their uniqueness and multiplicity recalls a succession of delicate portraits of the women in our dreams, whose eternal charm they share.
Les mesures, diverses et multiples, prises par les États-Unis à cet égard relèvent du domaine public, mais il convient de les résumer.
The various and extensive steps taken by the United States in these regards are matters of public record, but are nonetheless worth summarizing here.
Mais, les effets négatifs sur le processus de démocratisation peuvent être graves et multiples comme le montre l'encadré N 26.
However the negative impact on the democratisation process may be high and multi-faceted as shown in Box N 26.
Le monde continue donc d'être confronté aux conséquences énormes et multiples de l'épidémie.
The world therefore continues to face the enormous and multiplying consequences of this epidemic.
ateliers et multiples activités de réseautage qui ont eu lieu lors de cette rencontre.
country attended the presentations, workshops and numerous networking events that took place during the conference.
Les difficultés techniques associées à la vérification d'une interdiction des armes spatiales sont, certes, importantes et multiples, mais elles ne nous paraissent pas insurmontables.
While the technical challenges surrounding verification of a space weapons ban are significant and complex, we do not consider them to be insurmountable.
Pour atteindre ce but, nous devons comprendre comment les services écosystémiques s'ajustent à des facteurs de stress uniques et multipleset créer des indicateurs robustes assez sensibles pour déceler l'atteinte ou le dépassement des points de basculement potentiels dans l'écosystème.
This goal requires understanding how ecosystem services respond to both single and multiple stressors, and addresses the need to generate robust indicators sensitive enough to identify when potential ecosystem tipping points are reached or crossed.
En outre, les rôles distincts et multiples des divers organismes des Nations Unies en faveur du développement durable
In addition, the separate and multifaceted roles of different United Nations organizations in facilitating sustainable development
Le Département se rend compte que le manque d'intérêt manifesté par certaines de ses femmes qualifiées pour ces postes peut être attribué à leurs rôles doubles et multiples en tant que femmes professionnelles,
The Department is mindful that the lack of interest shown by some of these qualified women to take up such positions could be attributed to their dual and multiple roles and responsibilities as professional women,
En 2011, ce fonds thématique a aidé 45 pays à mener à bien les activités diverses et multiples nécessaires pour améliorer les systèmes d'approvisionnement
In 2011, this thematic fund supported 45 countries to carry out the diverse and multifaceted work needed to improve procurement and logistics systems,
en perturbant des paramètres de modèles uniques et multiples dans des fourchettes de paramètres plausibles déterminées par des experts Giorgi et Mearns 1991.
future climates, by perturbing single and multiple model parameters within plausible parameter ranges determined by expert judgment Giorgi and Mearns 1991.
répondent aux désirs variés et multiples du consommateur.
meet the consumer's many and varied needs.
Il s'ensuit qu'aucune mesure spéciale n'est prise à l'intention de ces personnes, malgré leurs besoins complexes et multiples qui supposent une coopération entre les différents services compétents,
Consequently, no special provision is made for them, despite their complex and multifaceted needs which require inter-service cooperation,
sur leurs cultures spécifiques et multiples, comme énoncé dans les conventions internationales.
tribes and our distinctive and diverse cultures, as outlined in international conventions.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文