MULTIPLES ET COMPLEXES in English translation

multiple and complex
multiples et complexes
many and complex
nombreux et complexes
multiples et complexes
manifold and complex
multiples et complexes
nombreuses et complexes
numerous and complex
nombreuses et complexes
multiples et complexes
diverse and complex
diverses et complexes
diversifiées et complexes
multiples et complexes
varié et complexe
complex and multifaceted
complexe et multiforme
complexes et multidimensionnelles
complexes et multiples
complexe et pluriel
complexes et polyvalents
various and complex
diverses et complexes
différentes et complexes
variées et complexes
multiples et complexes

Examples of using Multiples et complexes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consciente du fait que les violations des droits de l'homme sont l'une des causes multiples et complexes des exodes massifs de réfugiés et de personnes déplacées.
Conscious of the fact that human rights violations are one of the multiple and complex factors causing mass exoduses of refugees and displaced persons.
gérées au mieux afin d'exécuter les tâches multiples et complexes de l'Organisation.
managed in the best way to meet the multiple and complex mandates of the Organization.
Les normes internationales applicables en matière de droits de l'homme sont nombreuses du fait que les problèmes que les enseignants rencontrent sont multiples et complexes.
The applicable international human rights standards are many because the problems teachers encounter are complex and multilayered.
Les participants ont en outre noté que la communauté internationale avait de plus en plus conscience des manifestions multiples et complexes de la discrimination.
Participants also stated that there was growing recognition in the international arena that discrimination was multifaceted and complex.
Lors d'opérations multiples et complexes, le décolleteur doit choisir où il veut mettre l'accent:
During multiple and complex operations, the bar turner needs to choose the area he intends to focus on:
Reconnaissant que les oasis sont confrontées à des défis multiples et complexes, atteignant des situations de crise dans les zones marquées par la détérioration des établissements humains,
Recognizing that oases are facing multiple and complex challenges, reaching crisis situations in the areas of human settlements deterioration,
ajoute qu'il ne saurait bien sûr répondre d'emblée aux questions multiples et complexes soulevées dans les conclusions et recommandations du Comité.
said that he would not of course be able to reply immediately to the many and complex questions raised in the Committee's conclusions and recommendations.
être multiples et complexes en fonction d'éléments tenant à la nature non seulement de la réserve
can be manifold and complex, depending on factors relating to the nature not only of the reservation
Nous réaffirmons que la crise mondiale de la sécurité alimentaire a des causes multiples et complexes et que ses conséquences exigent de la part des gouvernements
We reiterate that the global food crisis has multiple and complex causes and that its consequences require a comprehensive
nous donnons l'espoir à nos peuples de trouver des solutions concertées à ces problèmes multiples et complexes auxquels aucun de nos pays ne peut individuellement faire face.
we are giving hope to our people with regard to finding concerted answers to those many and complex problems, which no country can face alone.
En particulier, les dimensions multiples et complexes des problèmes de réfugiés actuels,
In particular, the various and complex dimensions of current
capable d'intégrer les enjeux multiples et complexes qui caractérisent chaque projet
solutions, which include the multiple and complex characteristics of each individual project
Nous comptons sur les qualités de dirigeant du Secrétaire général élu, à un moment où les défis lancés au système multilatéral sont multiples et complexes et où le besoin d'une ONU forte se fait plus sentir que jamais.
We look forward to the leadership of the Secretary-General-elect at a time when the challenges to the multilateral system are manifold and complex and when the need for a strong United Nations is more urgent than ever.
comptaient parmi les facteurs multiples et complexes qui entraînaient des déplacements de populations.
are among the multiple and complex factors leading to displacement of people.
les corrélations qui existaient entre eux étaient multiples et complexes et variaient selon les cas.
recognized that their relationship was complex, multifaceted and, above all, case-specific.
Les causes de l'insécurité sont multiples et complexes- éléments terroristes et extrémistes, activités criminelles
The causes of insecurity are several and complex-- terrorist and extremist elements,
les déplacements massifs de populations ont des causes multiples et complexes, de sorte qu'un système d'alerte rapide exige une approche intersectorielle et multidisciplinaire;
that mass movements of populations are caused by multiple and complex factors, which indicates that early warning requires an intersectoral and multidisciplinary approach;
de s'attaquer aux causes multiples et complexes de la crise alimentaire mondiale,
coordinated response in order to address the multiple and complex causes of the global food crisis,
de s'attaquer aux causes multiples et complexes de la volatilité excessive des cours des produits alimentaires
coordinated response in order to address the multiple and complex causes of excessive price volatility of food
Ses liens multiples et complexes avec la place qu'occupent les femmes
The multiple and complex links with the position
Results: 162, Time: 0.0465

Multiples et complexes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English