FAIS CES in English translation

do these
faire ces
est-ce que ces
accomplir ces
effectuer ces
avons ces
marchent ces
ne ces
make these
rendent ces
faire ces
effectuer ces
fabriquer ces
prendre ces
mettre ces
réalisent ces
apporter ces
have these
ai ces
possèdent ces
est-ce que ces
présentez ces
fais ces
comportent ces
made these
rendent ces
faire ces
effectuer ces
fabriquer ces
prendre ces
mettre ces
réalisent ces
apporter ces

Examples of using Fais ces in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je fais ces choses!
I do do those things!
Je fais ces belles broderies.
I make such beautiful embroideries.
Je fais ces infos sur mes congés.
I do those stories on my days off.
Tu fais ces changements et tu appelles mon assistante.
You make up those changes and call my assistant.
Je fais ces voyages selon ma fantasie.
I did this trips in my fantasies.
Tu fais ces petites histoires bouche-trou à la fin des infos.
You do the little fluff pieces at the end of the news.
Je fais ces expériences depuis des années maintenant.
I have been doing these little experiments for years now.
Donc, tu fais ces.
So you have been doing this.
Cela vient facilement pour moi alors je fais ces tâches moi-même.
That comes easily to me so I do all that myself.
Tu veux savoir pourquoi je fais ces blagues stupides?
You want to know why I make all those stupid jokes?
Ça te colle des migraines. Ensuite, tu fais ces trucs avec ta figure.
You get those headaches and then you do this thing with your face.
Je sais pas comment agir avec toi quand tu fais ces conneries.
I don't know how to act with you when you do this shit.
Ça coûte beaucoup d'argent à l'émission quand tu fais ces… billevesées.
It costs the show a lot of money when you pull these shenanigans.
Tu sais, tu fais ces choses que j'aime
You know, you do these things that I love
Je fais ces observations parce qu'il me paraît important que nous voyions clairement quelles sont les possibilités de prorogation qu'offre le Traité aux parties.
I make these comments because I think it is important that we are clear about what extension options are available to the parties under the Treaty.
Je fais ces choses, j'endure ces rencontres douloureuses pour que notre fils n'ait jamais à le faire..
I do these things, endure these painful encounters so our son never has to.
Je fais ces rêves, et quand je suis à côté de quelqu'un qui a des pouvoirs.
I have these dreams, and when I'm around someone with an ability.
Alors je fais ces choses-là, et elles ne veulent pas toujours dire ce qu'elles signifient vraiment.
So then, I do these things, and they don't always mean what I think they mean.
Tu fais ces bons juste car tu sais que personne ne les encaissera.
You know the only reason you make these coupons is because nobody's ever gonna cash'em in.
Peu importe ce que je fais ces derniers temps, ce n'est jamais assez, n'est-ce pas?
No matter what I do these days it's still not good enough, is it?
Results: 64, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English