FAIS SI in English translation

do if
faire si
agir si
veux si
rien si
so
donc
alors
si
ainsi
afin
tellement
de sorte
aussi
très
de façon
done if
faire si
agir si
veux si
rien si
look so
es si
es tellement
sembles si
parais si
es trop
as l'air tellement
es très
l'air tellement
semblez tellement
air si

Examples of using Fais si in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Qu'est-ce que tu fais si tôt?
What are you doing up so early?
Vas-y toi, tu le fais si bien.
Sal your own, you do so well.
Qu'est-ce que tu fais si tard?
What are you doing up so late?
Je ne me soucie pas de sexe, Je le fais si cela arrive.
I don't care about sex, I do it if it comes along.
Encore, tu le fais si bien.
Again. You do it so beautifully.
Oui mais tu le fais si bien.
Yeah, but you do it so well.
Comme tu le fais si bien.
As you do so well.
Elle a simplement fait ce que tu fais si bien.
She simply did what you do so well.
Eh bien, je le fais si elle le fait..
Well, I will do it if she do it..
Ca semble être quelque chose que tu fais si tu n'as pas d'argent ou plein d'argent. Je suis en quelque sorte entre les deux.
It seems like something you do if you have no money or a lot of money and I'm sort of in between.
Tu le fais si tu es sur une série de victoires
You do if you're on a winning streak
Qu'est-ce que t'aurais fais si Duffy ne s'était pas tenu à l'écart?
What would you have done if Duffy hadn't have stood aside?
Tu sais ce que tu fais si tu signales quelqu'un ou tu te plains de lui,
You know what you do if you report somebody or complain about somebody
Je ne sais pas ce que j'aurais fais si mon père avait été en prison.
I don't know what I would do if my dad were in prison.
Honnêtement, je ne sais pas ce que j'aurai fais si je ne t'avais pas eut.
I honestly don't know what I would do if I didn't have you.
tous ceux qui veulent voir comment je fais si j'ai commencé à travailler.
everyone who wants to see how I do it so I have started to work.
Je sais plus rien, qui je suis, ce que je fais si loin.
I suddenly feel my mind goes blank and I don't know who I am or what I'm doing so far away from home.
Je ne pourrais même pas faire ce que tu fais et tu le fais si bien.
I couldn't even do what you do, and you do it so well.
Vous devez sûrement vous demander ce que je fais si tôt dans ce palace parisien
You may be wondering what I'm doing so early in a Parisian luxury hotel,
tous ceux qui veulent voir comment je fais si j'ai commencé à travailler.
everyone who wants to see how I do it so I have started to work.
Results: 52, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English