FAITES EN SORTE in English translation

make sure
veiller
vérifier
faire en sorte
assurezvous
vérifi ez
faire attention
assurez-vous
prenez soin
ensure
veiller
assurer
garantir
faire en sorte
vérifier
permettre
assurezvous
be sure
être sûr
veiller
bien
assurezvous
vérifier
impérativement
assurez-vous
n'oubliez pas
arrange
organiser
disposer
arranger
faire
prévoir
prendre
aménager
prendre des dispositions
assure
agencer
so
donc
alors
si
ainsi
afin
tellement
de sorte
aussi
très
de façon
do it so
fais si
faites en sorte

Examples of using Faites en sorte in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Retirez l'embout blanc au bas et faites en sorte de purger TOUTE l'eau hors du système.
Remove the white end cap at the bottom and be sure ALL the water is drained out of the system.
Faites en sorte d'être un leader
So, be a leader
Faites en sorte que 4 personnes nomment l'eau sous une de ses formes pluie,
Arrange for four people to name water in one of its forms rain,
Puisque l'inconnu peut être inquiétant, faites en sorte que les changements soient communiqués clairement,
Since the unknown can be quite disturbing, ensure that changes are communicated clearly,
Faites en sorte de sélectionner des formations pertinentes
So, choose pertinent training sessions
Faites en sorte de mettre ce magnifique parc sur votre liste lorsque vous voyagez à travers l'Ouest du Canada.
Be sure to put this gorgeous park on your list as you drive through Western Canada.
Faites en sorte que l'alimentation électrique,
Arrange the power supply,
De manière générale, lorsque vous investissez dans le référencement payant, faites en sorte que les trois premiers mots de votre pub soient représentatifs des mots-clés que vous ciblez.
As a general rule, when engaging in paid advertising, ensure the first 1-3 words of the ad title are reflective of the keywords you are targeting.
Faites en sorte qu'il n'y ait jamais d'objet sur le plancher car ceux-ci pourraient venir
Ensure that there are no objects in the footwell as any objects may get behind the pedals during a driving
Si vous avez besoin d'un interprète, faites en sorte qu'un membre de votre famille vous accompagne ou avertissez la commis de l'UPA avant votre visite.
If you require an interpreter, arrange for a family member to come with you or notify the PAU clerk before your appointment.
La négativité est le plus grand ennemi de la productivité, faites en sorte que les conversations négatives
There is no greater enemy to productivity than negativity, so negative conversations
Une fois que la hotte a été installée, faites en sorte que le câble d'alimentation qui doit être branché sur le réseau ne soit pas en contact avec des arêtes métalliques vivantes.
Once the kitchen hood has been installed, ensure that the mains cable to the network is not in contact with sharp metal edges.
Faites en sorte de les garder constamment propres pour laisser une bonne impression à vos hôtes,
Be sure to keep them clean at all times to make that lasting good impression on your guests,
Faites en sorte que votre poêle soit placé dans une pièce sèche
Ensure that your stove is positioned in a dry area
Faites en sorte que l'extrémité mâle du conduit dépasse de 1 ½ pouce(3,8 cm) à l'extérieur pour le raccordement
Be sure that the male end of the duct protrudes 1½ inches(3.8 cm)
Pour les produits avec variantes, faites en sorte qu'en cliquant sur l'un des sélecteurs,
With products with variations, ensure that when one of the selectors is pressed,
Faites en sorte de visiter le chateau fort espagnol énorme en haut de la ville qui abrite aujourd'hui le musée national des Abruzzes.
Be sure to visit the massive square shaped Spanish Fort castle at the top of the town which is now the National Museum of Abruzzo.
Étendez votre goût du luxe à votre transport avec un VTC Blacklane, et faites en sorte que tous les aspects de votre séjour soient traités de façon élégante et optimisée.
Extend your experience of refinement with a car service from Blacklane, and ensure all aspects of your trip are handled in a stylish and streamlined manner.
Faites en sorte de créer un événement sur votre fanpage Facebook
Be sure to create an event on your fan page
Faites en sorte de toujours disposer les légumes-racines au fond du récipient de cuisson(3) et veillez à ce que tous les ingrédients soient couverts
Ensure that root vegetables are always placed at the bottom of the Cooking Pot(3)
Results: 337, Time: 0.09

Faites en sorte in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English