FONT EN in English translation

do in
faire dans
réaliser dans
effectuent dans
so by
donc par
ainsi par
alors , par
par conséquent
si par
aussi par
so par
tant par
fait par
are in
être en
se trouver dans
se faire en
aller à
avoir de
etre en
tre en
make in
faire dans
apporter à
gagne en
effectuent dans
prendre en
fabriquons dans
consentir dans
out in
sur
out dans
là dans
à l'extérieur
énoncés dans
fait en
en dehors de
de sortir dans
figurant dans
sortie en

Examples of using Font en in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je fais des choses pour les gens pas ou parce qu'ils sont ou ce qu'ils font en retour, mais à cause de qui je suis.
I do things for people not because of who they are or what they do in return, but because of who I am.
les Normands destituent l'émir local, Yousouf Ibn Abdallah, mais le font en respectant les coutumes arabes.
Yusuf Ibn Abdallah from power, but did so by respecting Arab customs.
L'affichage et le réglage se font en face avant par un écran LCD synoptique,
Indication and adjustment is carried out in the front via a clear LC-display
Elles savent aussi que les investissements qu'elles font en perfectionnement de leurs talents actuels
They also know that the investments they make in upskilling their in-house
Les dividendes distribués par TOTAL à des actionnaires ne résidant pas en France font en principe l'objet d'une retenue à la source française au taux de 30.
Dividends distributed by TOTAL to shareholders not resident in France are in principle subject to a French withholding tax at a rate of 30.
les chansons qu'ils apprennent et ce qu'ils font en classe.
pictures of the kids, the songs that they sing, and what they do in class.
La macération et la fermentation se font en cuves à température contrôlée,
Maceration and fermentation are carried out in controlled temperature vats,
L'erreur que les gens font en essayant de faire avec un chien de garde est justement d'essayer de faire avec un chien de garde.
The mistake people make in trying to deal with a guard dog is trying to deal with a guard dog.
les services secrets pakistanais sachent tout ce qu'ils font en temps réel.
so Pakistani intelligence will know everything they do in real time.
pourtant pas oublier que dans l'ensemble du Système statistique européen(SSE) les statisticiens officiels font en fin de compte partie de l'administration publique.
not be forgotten that official statisticians throughout the European Statistical System(ESS) are in the end part of public administration.
La plupart des Boliviens qui travaillent à l'étranger le font en Argentine, au Brésil,
Most of the Bolivians working abroad were in Argentina, Brazil,
Par l'entremise de ces activités, les SPCAI font en sorte que toutes les collectivités que nous servons ont accès à l'information la plus pertinente et la plus récente qui soit.
In doing this, CADPS ensures that every community we serve has access to the most relevant, up-to-date information.
les femmes et les enfants font en temps de guerre;
and children made in war time;
Ils le font en envoyant des fines projections de leur membrane cellulaire qui enveloppent
They do this by sending out thin projections of their cell membrane which envelop
Les étoiles plus massives que les naines rouges le font en augmentant leur taille
Stars larger than red dwarfs do this by increasing their size
Ils le font en sachant qu'ils peuvent appliquer ces procédures à tout moment,
They do so with the knowledge that they can apply such procedures at any stage,
Ils le font en fournissant des services directement aux personnes vulnérables
They do this by delivering services directly to vulnerable people
Et ils le font en se déclarant ouverts,
And they do this by declaring to be open,
Il le font en espérant« vendre la qualité de leur riz»,
They do this in the hope of« selling quality»
Ils le font en collaboration avec la police car la maltraitance d'enfant est une infraction pénale.
They do so in collaboration with the police because child abuse is a criminal offence.
Results: 101, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English