FORME MAIS in English translation

form but
forme mais
formulaire mais
shape but
forme , mais
état mais

Examples of using Forme mais in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les aiguilles présentent aussi un caractère« Flyback» dans leur forme mais, contrairement à celles du Chrono- graphe Flyback, elles sont évidées pour auto- riser une lecture plus aisée des sous- cadrans.
The hands also show Flyback char- acter in their form, but, unlike the Flyback, are hollow to allow for easier reading of the subdials.
détachée qui implique une conscience de la vie de Dieu Lui-même, libérée de la forme mais encore, dans un sens mystérieux,
which involves an awareness of the life of God Itself, free from form, but still, in a mysterious sense,
la proposition japonaise a des conséquences non seulement sur la forme mais également sur le fond.
because the Japanese proposal had implications not just of form, but of substance.
Le Bélarus, a été non seulement dans la forme mais dans les faits, le premier État dans l'histoire à renoncer volontairement à la possession d'armes nucléaires, sans réserves ni conditions.
Not just rhetorically, but in reality, Belarus was the first State in history voluntarily, without reservations or conditions, to renounce the possession of nuclear weapons.
où le corps n'est plus l'instrument ou le véhicule d'une forme mais son récepteur privilégié.
in which the body is no longer the instrument or vehicle of a form but its privileged receiver.
les personnes dont je m'occupe ont compris l'importance du mouvement pour stimuler le muscle et être en forme mais recherchent la simplicité
the people whom I look after have understood the importance of movement to stimulate muscle and to be in shape but are looking for simplicity
sa véritable autorité proviendra non de sa forme mais bien de son contenu.
its true authority would stem not from its form but from its content.
Je l'ai l'ai fait par intermittence pendant des années pour essayer de garder la forme mais je détestais ça presqu'autant
I have done it on and off for years to try and stay fit but I hated it almost as much as football,
le contrôle des mesures de sécurité exercé par les juges compétents, contrôle qui porte non seulement sur la forme mais aussi et surtout sur le fond.
steps have been taken to institute not only formal but practical and material checks on security measures by the judges concerned.
les autorités syriennes ont coopéré dans la forme mais pas quant au fond avec la Commission,
while the Syrian authorities have cooperated in form but not in substance with the Commission,
dans des termes différents quant à leur forme mais analogues quant à leur contenu:« Et voici la preuve
in different terms as to the form but with the same content:“And because you are children,
Je pénètre les mystères de la forme, mais pas le Mystère.
I penetrate the mysteries of form, but not the Mystery.
Il change de forme, mais c'était bien lui.
He comes in many forms, but that was him.
On ne nous juge pas sur la forme, mais sur les résultats.
We weren't being judged for neatness, only results.
Il brûle toutes les formes, mais ne touche pas la vie de Dieu incarné.
It burns all forms, yet touches not the life of God incarnate.
Le sens du mobile ne provient pas seulement de sa forme, mais de la relation entre les éléments qui le composent.
And so that the meaning of the mobile stems not only from its form, but the relationship between the pieces, which gives it its meaning.
Ceci n'est pas le mystère de l'âme et de la forme, mais le mystère des deux manas,
This is not the mystery of soul and form, but the mystery of the higher
Fer a été maintenant forcé dans sa forme, mais il doit l'accepter la forme lui-même.
Iron has now been forced into its form, but it has to accept it itself.
Jusqu'à une heure, vous pensez encore à la forme, mais au bout d'une heure et demie, il s'agit de la dimension.
Up to one hour you think about form, but after an hour and a half it's scale.
Le passé révèle la forme, mais le présent indique l'influx de l'énergie.
The past reveals the form, but the present indicates the flowing in of energy.
Results: 42, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English