grand succèssuccès majeurgrande réussitesuccès importantréussite majeureprincipaux succèsgros succès
biggest successes
grand succèsgros succèsbeaucoup de succèsgrande réussiteénorme succès
Examples of using
Grands succès
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
les enfants jamaïcains ont bénéficié considérablement de trois grands succès enregistrés au cours de la période considérée.
legal framework in place, Jamaican children have benefited greatly from three major successes over the reporting period.
Si vous n'amenez pas le blé, je poste les Grands Succès de Steven.
You don't show up with the cash I will do a mailing of Steven's greatest hits.
C'est ainsi que l'Organisation a traditionnellement obtenu, par le passé, les grands succès qui lui ont valu sa réputation et son prestige actuels.
That has been the way in which the Organization has traditionally achieved its great successes of the past, which have enabled it to enjoy its current prestige and reputation.
Le film fut l'un des grands succès cinématographiques de l'entre-deux guerres.
Today the film is seen as one of the three most successful films from the period before the Second World War.
Franco Battiato et Malú, interpréteront les grands succès de leurs carrières lors de concerts uniques en Catalogne.
Malú will be performing the greatest hits of their careers in exclusive performances in Catalonia.
Avec plus de 2,5 millions de spectateurs, ce film fut l'un des grands succès commerciaux du cinéma espagnol.
With more than 1.5 million admissions it was one of the most successful Dutch films.
Il connaît ses premiers grands succès avec I due Foscari(1846)
He had his first great success with Giuseppe Verdi's I due Foscari(1846)
Forte de cette compréhension, la Maison lance à la fin des années 40 l'un de ses grands succès: la Marquise.
In the 1940s, building on this profound understanding of femininity, Baume& Mercier launched one of its most successful models: the Marquise.
Il connut de grands succès comme maître d'italien,
He went to Paris, where he pretended to be from Florence, had a great success as teacher of Italian
La Malibran, la Patti l'ont chanté… et ce fut toujours un des grands succès de la Callas.
Malibran and Patti had sung it and it was always one of Callas's greatest successes.
Avez-vous oublié vos grands succès à apprendre au Führer à maîtriser sa voix
Have you forgotten your great success in teaching the Fuhrer voice
la protection de l'enfance comptent parmi les plus grands succès de notre projet national de développement.
protection of children are among the major success stories of our national development project.
Au Royaume-Uni, When You Believe devient l'un des plus grands succès de la chanteuse et se vend à 260 000 exemplaires.
In the UK,"When You Believe" became one of Carey's biggest successes, selling 260,000 units.
reste un de ses grands succès, dû aux circonstances.
remains one of his great success, due to the circumstances.
Parmi les grands succès de l'année: le mascara Monsieur Big
This year's biggest successes included Monsieur Big mascara,
Au début de 1862, l'armée de l'Union obtient de grands succès sur le théâtre occidental.
In early 1862 the Union Army had met with great success in the Western Theater.
Les travailleuses ont toujours joué un rôle important dans les grands succès du développement de l'économie nationale.
Women labourers have always played an important role in the great success of national economic development.
Wicked est l'un des grands succès de Broadway.
Wicked is one of Broadway's biggest successes.
Selon Statistique Canada, la réduction du nombre d'aînées à faible revenu a été l'un des grands succès de la dernière décennie.
According to Statistics Canada, one of the great success stories in recent decades has been the reduction in the number of low-income senior women.
Le respect par les États parties des obligations qui leur incombent en vertu de l'article 4 a représenté l'un des grands succès de la Convention.
States Parties' fulfilment of their Article 4 obligations has been one of the Convention's great success stories.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文