GROUPE DEVRAIT in English translation

group should
groupe devrait
il faudrait que le groupe
il convient que le groupe
groupe spécial d& 146;experts devrait
groupe PMP
l'équipe devrait
panel should
groupe devrait
comité devrait
panneau devrait
panel devrait
unit should
l'appareil doit
unité doit
groupe devrait
service devrait
machine doit
CCI devrait
cellule devrait
group is expected
panel is expected
group would need
groupe devrait
groupe a besoin
cluster should
groupe devrait
cluster devrait
catégorie devrait
grappe devrait
UNDG should
group would
groupe serait
groupe voudrait
groupe allait
groupe devrait
groupe aurait
groupe pourrait
groupe ferait
groupe aimerait
groupe souhaiterait
group shall
groupe doit
groupe est
group doit
group is scheduled
unit would need
band should

Examples of using Groupe devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Groupe devrait se réunir le 25 février 2012,
The panel is expected to hold a meeting on 25 February 2012,
Le groupe devrait se composer en majorité de spécialistes cliniques
The group would need to be made up of predominately clinical
Le travail important accompli actuellement par le Groupe devrait donc toujours s'appuyer sur les activités de développement de chaque pays.
The important work being done by UNDG should therefore always be in support of the development activities of each country.
Le Groupe devrait travailler par téléconférence
The group is expected to work through conference calls
Le Groupe devrait permettre aux donateurs d'allouer des ressources financières dans le cadre du processus <<Une ONU>> pour appuyer le programme du CCS en faveur de la cohérence.
The cluster should enable donors to allocate financial resources through the One United Nations process in support of the CEB agenda for coherence.
Le mercredi 11 mai, le Groupe devrait terminer son examen du point 5 par l'étude des principes directeurs sectoriels révisés.
On Wednesday, 11 May the Group would conclude its discussion of item 5 with a consideration of revised sectoral guidelines.
Le groupe devrait soumettre à la prochaine session du GRSG une proposition d'amendement du Règlement no 66.
The group is expected to submit to the next GRSG a proposal for amendments to Regulation No. 66 at the next session.
Chaque groupe devrait fournirunesérie de recommandations à la reunion ministérielle sur la base des nouveaux enjeux soulevés lors des discussions.
Each group shall provide a set of recommendations to the ministerial meeting based on the issues emerging from the discussions held.
Le Groupe devrait s'agrandir en 2008,
The Group is expected to expand in 2008,
L'opinion était que ce groupe devrait être à même de donner des avis techniques plus solides sur la question.
It was believed that such a group would be able to provide better technical expertise on the issue.
La cinquième réunion du Groupe devrait se tenir à Almaty du 3 au 7 octobre 2000.
The fifth meeting of the Group is scheduled to be held in Almaty on 3-7 October 1999.
Chaque groupe devrait sélectionner ces photos,
Each group shall select these pictures,
En 2019, ce groupe devrait poursuivre ses travaux
In 2019, the Open-Ended Working Group is expected to continue its work
Le groupe devrait examiner les résultats de ses travaux intersessions;
The group is expected to consider the outputs of its intersessional work;
Le Groupe devrait présenter son rapport d'ici au 18 novembre 2008 à la prochaine réunion du Comité de suivi à Libreville.
The group is expected to submit its report by 18 November 2008 to the next meeting of the Follow-up Committee in Libreville.
Travail à faire: Le groupe devrait se réunir deux fois avant la première réunion de la Conférence des Parties.
Work to be undertaken: The group is expected to meet twice before the first meeting of the Conference of the Parties.
Le groupe devrait consacrer de l'ordre de 2,5 milliards d'euros(euros de 2001) sur les dix prochaines années.
The group expects to devote approximately €2.5 billion to that project over the next 10 years, in constant 2001 euros.
Le rapport final du Groupe devrait tenir compte du fait que, dans les pays de l'OCDE, la politique environnementale n'avait guère d'effets sur la compétitivité.
The final report of the Group should reflect the fact that in OECD countries environmental policies had little effect on competitiveness.
Le SousComité a suggéré que ce groupe devrait examiner les diverses causes des accidents
The Sub-Committee suggested that the group should examine the various causes of accidents
Il a été décidé que le groupe devrait devenir un véritable groupe de travail.
It was decided that the status of the group should be upgraded to that of a working group..
Results: 511, Time: 0.0858

Groupe devrait in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English