GROUPE DE TRAVAIL DEVRAIT in English translation

working group would need
working group is scheduled
working group would have to
working party would
working group was expected

Examples of using Groupe de travail devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Selon nous, ce groupe de travail devrait étudier toutes les questions liées au fonctionnement du Conseil de sécurité.
We firmly believe that such a working group should consider all matters related to the functioning of the Security Council.
Ce groupe de travail devrait entamer ses travaux sur la base des rapports du Secrétaire général,
Such a working group should start its work on the basis of the reports of the Secretary-General,
Dans l'élaboration du plan stratégique, le groupe de travail devrait s'assurer que cette dernière tient compte des aspects suivants.
In developing the strategic plan, the workgroup should ensure that this new strategy addresses the following.
Le Groupe de travail devrait examiner et éventuellement approuver les propositions soumises par le groupe informel d'experts.
It is expected that the Working Party considers and possibly approves the proposals submitted by the informal group of experts.
Groupe de travail devrait examiner puis approuver les projets de questionnaires modifiés
Group is expected to consider and agree on the draft modified questionnaires
Adoption du rapport Le groupe de travail devrait adopter le rapport sur les travaux de sa réunion le 27 janvier 2012.
Adoption of the report It is expected that the working group will adopt on 27 January 2012 the report on its meeting.
Le Groupe de travail devrait examiner les principaux résultats de la deuxième évaluation dans les différentes sous-régions- qui figurent dans la partie III du rapport.
The Working Group will be expected to discuss major findings of the Second Assessment in individual subregions contained in part III of the report.
Conformément au règlement intérieur de la Commission, le Groupe de travail devrait élire un président
In accordance with the Commission's rules of procedure, the Working Party will elect a Chair
Le Groupe de travail devrait en outre se réunir après la dixième session de la Conférence afin de revoir le programme de travail en fonction des décisions prises.
He also noted that the Working Party would need to meet again after UNCTAD X to revise the work programme to reflect the outcome of the Conference.
Le Groupe de travail devrait se réunir tous les trois mois pour le suivi de ses travaux..
The group should meet every 3 months to follow up the proceedings.
Le groupe de travail devrait adopter le rapport sur les travaux de sa réunion le 27 janvier 2012.
It is expected that the working group will adopt on 27 January 2012 the report on its meeting.
Le Docteur Vallat estime que le Groupe de travail devrait concentrer ses efforts sur la lutte contre les animaux féraux qui constituent des risques de maladies animales
Dr Vallat agreed that the WG should concentrate its efforts on the control of feral animals that present animal disease,
Ma délégation estime que le Groupe de travail devrait être limité à sa configuration actuelle
My delegation takes the view that the present configuration of the Working Group should be retained
Dans l'exercice de ses fonctions, le Groupe de travail devrait prendre dûment en considération la diversité des situations et des expériences nationales.
In its work, the Working Group should take due account of the diversity of country situations and experiences.
Le groupe de travail devrait achever ses travaux d'ici au troisième trimestre 2010.
It is anticipated that the working group will complete its update by the third quarter of 2010.
Le Groupe de travail devrait examiner le rapport préliminaire du Groupe de l'évaluation technique
The Working Group will be expected to review the preliminary report of the Technology and Economic Assessment Panel
Ce groupe de travail devrait avoir un mandat suffisamment large afin que tous les États puissent analyser en profondeur les questions qui les intéressent.
In our view, the group should have a sufficiently broad mandate to permit all its members to analyse in depth issues of interest to them.
À cet égard, le Conseil est invité à prendre note du fait que le Groupe de travail devrait se réunir de nouveau à la mi-mars pour examiner les progrès accomplis entre-temps.
In this regard the Council may wish to note that the Working Group expects to meet again in mid-March to review progress achieved in the interim.
Certaines délégations ont demandé si le Groupe de travail devrait procéder à un examen de la compétence universelle civile.
Some delegations had asked whether the Working Group should include an examination of universal civil jurisdiction.
Le Groupe de travail devrait examiner le rapport du Groupe sur ces questions
The Working Group will be expected to consider the Panel's report on these matters
Results: 1412, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English